Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сшибать
eng anliegend
английский
английский
немецкий
немецкий
tight-ˈfit·ting ПРИЛ.
eng [o. швейц. a. satt] anliegend
немецкий
немецкий
английский
английский
I. knapp <knapper, am knapp(e)sten> [knap] ПРИЛ.
1. knapp (gering):
meagre [or америк. -er]
[mit etw дат.] knapp sein
to be short [of sth]
..., aber/und das nicht zu knapp! разг.
..., and how!
..., aber/und das nicht zu knapp! разг.
..., good and proper! брит. разг.
2. knapp (eng):
3. knapp (noch genügend):
4. knapp (nicht ganz):
[jdm] zu knapp sein
5. knapp (gerafft):
II. knapp <knapper, am knapp(e)sten> [knap] НАРЕЧ.
1. knapp (mäßig):
2. knapp (nicht ganz):
3. knapp (haarscharf):
Kasse СУЩ. ж. БУХГ.
Kas·se <-, -n> [ˈkasə] СУЩ. ж.
1. Kasse (Zahlstelle):
Kasse bei Rechnungseingang ФИНАНС.
2. Kasse:
3. Kasse (Registrierkasse):
jdn [für etw вин.] zur Kasse bitten
to ask sb to pay [for sth]
Kasse machen перенос. жарг.
Kasse machen перенос. жарг.
die Kasse stimmt разг.
the money's ok разг.
die Kassen klingeln разг.
4. Kasse разг. (Sparbank):
5. Kasse АДМИН. (Krankenkasse):
6. Kasse (Stahlkiste zur Geldaufbewahrung):
Ho·se <-, -n> [ˈho:zə] СУЩ. ж.
1. Hose:
trousers только мн.
bes. америк. pants только мн.
shorts только мн.
die Hosen voll haben разг.
die Hosen voll haben разг.
to have poohed [or америк. разг. a. pooped in] one's pants
2. Hose (Unterhose):
[under]pants только мн.
Выражения:
die Hosen anhaben разг.
in die Hose gehen жарг.
in die Hose gehen жарг.
hopefully I/you, etc. won't make a mess [or разг. cock-up] of the exam!
[sich дат.] in die Hose[n] machen (Angst haben)
to wet oneself жарг.
[sich дат.] in die Hose[n] machen (Angst haben)
to shit oneself вульг.
to come clean разг.
jdm rutscht das Herz in die Hose разг.
jdm die Hosen strammziehen разг.
to give sb a [good] hiding шутл.
tote Hose жарг.
dead boring разг.
to be scared shitless вульг.
to shit oneself вульг.
to shit bricks вульг.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The under-sweater is usually worn tight-fitting, with the cardigan unbuttoned to reveal accompanying jewelry, most typically a string of pearls.
en.wikipedia.org
The men love the idea of scaring their guests and agree to wear tight-fitting shirts and pants saturated with tar and covered with flax.
en.wikipedia.org
A tight-fitting lid may be helpful for bringing the liquid up to temperature.
en.wikipedia.org
A double chin tends to get out over his tight-fitting collar.
en.wikipedia.org
Traditionally, women wear tight-fitting, collarless short blouses buttoned in front plus a diamond-shaped top apron and broad black or brown trousers.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Characteristically tight-fitting and low-rise, there are, however, a wide range of fits and finishes available for men and women.
[...]
www.ingolstadtvillage.com
[...]
Eng anliegende Hüftjeans sind typisch für das Label, 7 for all Mankind bietet aber dennoch eine breite Palette von Passformen und Finishes für Männer und Frauen an.
[...]
[...]
The restaurant with a tight-fitting summer garden terrace has a large selection of …
[...]
www.ubytovani-hradiste.cz
[...]
Das Restaurant mit eng anliegenden Sommergarten Terrasse hat eine große Auswahl an …
[...]
[...]
In winter I prefer tight-fitting, sturdy and warm boots, but my “ Summer Ready ” boots are wide cut and made of soft material so my feet can breathe well.
[...]
fashion.onblog.at
[...]
Während ich im Winter eng anliegende, robuste und wärmende Stiefel bevorzuge, ist mein „ Sommer-Ready “ – Stiefel weit geschnitten und aus weichem Material, damit meine Füßchen gut atmen können.
[...]
[...]
The breakthrough came with a pair of finely ribbed underpants: tight-fitting, with a short leg and wide elastic at the seam on which it was possible to read the brand name Calvin Klein in oversized letters - the perfect place to advertise the label.
[...]
www.outletcity.com
[...]
Der Durchbruch gelang übrigens mit einer Feinripp Unterhose: Eng anliegend, mit kurzem Bein und einem breiten Gummizug am Saum, auf dem in übergroßen Lettern der Markenname Calvin Klein zu lesen war – die perfekte Werbefläche für sein Label.
[...]
[...]
The seamless “Fatal 15 Seamless Stay-Up” tights in powder tones are ideal for wearing underneath tight-fitting clothing.
[...]
www.wolford.com
[...]
Besonders unter eng anliegender Kleidung empfiehlt sich zudem der nahtlose, in puderfarbenen Tönen gehaltene „Fatal 15 Seamless Stay-Up“.
[...]