- treten Person, Tier
- kopać [св. s‑]
- treten Pedal
- naciskać [св. nacisnąć]
- treten Bremse, Kupplung
- włączać [св. włączyć]
- sich дат. einen Nagel in den Fuß treten
- wbić sobie gwóźdź w stopę
- treten (seinen Fuß auf/in etw setzen) (Person)
- nadepnąć
- jdm auf den Fuß treten
- nadepnąć komuś na stopę
- jdm gegen das Bein treten
- kopnąć kogoś w nogę
- der Junge hat aus Wut gegen die Wand getreten
- chłopiec kopnął ze złości w ścianę
- in ein Fettnäpfchen treten
- popełnić nietakt [lub gafę] [lub faux pas]
- an etw вин. treten Fenster
- podejść do czegoś
- auf etw вин. treten Balkon
- wychodzić na coś
- er trat auf die Bühne
- on wyszedł na scenę
- Schweiß trat ihr auf die Stirn fig
- pot wystąpił jej na czoło
- durch etw вин. treten Tür
- przechodzić [св. przejść] przez coś
- über etw вин. treten Schwelle
- przekroczyć coś
- zur Seite treten
- odsunąć się
- treten Sie näher!
- proszę podejść bliżej!
- der Fluss trat über die Ufer
- rzeka ж. wystąpiła z brzegów
- in den Staatsdienst treten
- wstępować [св. wstąpić] do służby państwowej
- in den Ruhestand treten
- przechodzić [св. przejść] w stan spoczynku
- in den Streik treten
- przystępować [св. przystąpić] do strajku
- in Aktion treten
- przystępować do akcji
- in jds Leben treten
- wchodzić [св. wejść] w czyjeś życie
- an jds Stelle treten fig
- stawiać [св. postawić] się na czyimś miejscu
- auf etw вин. treten
- nadepnąć na coś
- auf die Bremse treten
- naciskać [св. nacisnąć] na hamulec
- in die Pedalen treten (beim Radfahren)
- naciskać [св. nacisnąć] na pedały
- aus etw treten (Gas)
- ulatniać się z czegoś
- aus etw treten (Öl)
- wyciekać z czegoś
- treten Person, Tier
- kopać [св. s‑]
- treten Pedal
- naciskać [св. nacisnąć]
- treten Bremse, Kupplung
- włączać [св. włączyć]
- sich дат. einen Nagel in den Fuß treten
- wbić sobie gwóźdź w stopę
- treten (seinen Fuß auf/in etw setzen) (Person)
- nadepnąć
- jdm auf den Fuß treten
- nadepnąć komuś na stopę
- jdm gegen das Bein treten
- kopnąć kogoś w nogę
- der Junge hat aus Wut gegen die Wand getreten
- chłopiec kopnął ze złości w ścianę
- in ein Fettnäpfchen treten
- popełnić nietakt [lub gafę] [lub faux pas]
- an etw вин. treten Fenster
- podejść do czegoś
- auf etw вин. treten Balkon
- wychodzić na coś
- er trat auf die Bühne
- on wyszedł na scenę
- Schweiß trat ihr auf die Stirn fig
- pot wystąpił jej na czoło
- durch etw вин. treten Tür
- przechodzić [св. przejść] przez coś
- über etw вин. treten Schwelle
- przekroczyć coś
- zur Seite treten
- odsunąć się
- treten Sie näher!
- proszę podejść bliżej!
- der Fluss trat über die Ufer
- rzeka ж. wystąpiła z brzegów
- in den Staatsdienst treten
- wstępować [св. wstąpić] do służby państwowej
- in den Ruhestand treten
- przechodzić [св. przejść] w stan spoczynku
- in den Streik treten
- przystępować [св. przystąpić] do strajku
- in Aktion treten
- przystępować do akcji
- in jds Leben treten
- wchodzić [св. wejść] w czyjeś życie
- an jds Stelle treten fig
- stawiać [св. postawić] się na czyimś miejscu
- auf etw вин. treten
- nadepnąć na coś
- auf die Bremse treten
- naciskać [св. nacisnąć] na hamulec
- in die Pedalen treten (beim Radfahren)
- naciskać [св. nacisnąć] na pedały
- aus etw treten (Gas)
- ulatniać się z czegoś
- aus etw treten (Öl)
- wyciekać z czegoś
- vortreten
- występować [св. wystąpić] naprzód
- vortreten (vorstehen) (Augen, Ader)
- wychodzić [св. wyjść] na wierzch
- heraustreten
- wychodzić [св. wyjść]
- heraustreten
- występować [св. wystąpić]
- aus dem Haus heraustreten
- wyjść z domu
- aus der Reihe heraustreten
- wystąpić z szeregu
- heraustreten (anschwellen) (Adern)
- nabrzmiewać [св. nabrzmieć]
- heraustreten (Augen)
- wychodzić [св. wyjść] na wierzch [lub z orbit] разг.
- [in das Zimmer] eintreten
- wchodzić [св. wejść] [do pokoju]
- [mit jdm] in Verhandlungen/eine Diskussion eintreten
- rozpoczynać [св. rozpocząć] [z kimś] negocjacje/dyskusję
- eintreten (sich ereignen) (Besserung, Bewusstlosigkeit)
- następować [св. nastąpić]
- eintreten (Fall)
- zdarzyć się
- eintreten (Verschlechterung, Übelkeit)
- występować [св. wystąpić]
- eintreten (Tod)
- nadchodzić [св. nadejść]
- das Eintreten
- wystąpienie ср.
- das Ereignis trat am 18. Juli 1985 ein
- to zdarzenie ср. wydarzyło się 18 lipca 1985 roku
- was wir befürchteten, trat ein
- to, czego się obawialiśmy, nastąpiło
- als der Tod eintrat, war der Patient bereits bewusstlos
- gdy nadeszła śmierć ж. , pacjent м. był już nieprzytomny
- eintreten (auftreten) (Stille)
- zapadać [св. zapaść]
- eintreten (Tauwetter)
- nastawać [св. nastać]
- tiefes Schweigen trat plötzlich ein
- nagle nastało głębokie milczenie ср.
- in die Umlaufbahn eintreten
- docierać [св. dotrzeć] na orbitę
- für jdn/etw eintreten
- wstawiać [св. wstawić] się za kimś/czymś
- auf jdn eintreten
- kopać kogoś
- in eine Partei eintreten
- wstępować [св. wstąpić] do partii
- die Tür eintreten
- wyważać [св. wyważyć ][lub wywalać [св. wywalić ]] drzwi kopniakami fam:
- sich дат. einen Dorn eintreten
- wbić sobie kolec
- austreten (nach außen treten) (Flüssigkeit)
- wyciekać [св. wyciec]
- austreten (Gas)
- ulatniać [св. ulotnić] się
- austreten (Blut)
- ciec
- austreten (Blut)
- cieknąć
- austreten разг.
- wychodzić [св. wyjść]
- разг. ich muss austreten
- muszę wyjść разг.
- austreten
- występować [св. wystąpić]
- aus einer Partei/Kirche austreten
- wystąpić z partii/Kościoła
- aus einem Verein austreten
- wystąpić ze stowarzyszenia
- ein Feuer austreten
- zgasić ogień
- eine Zigarettenkippe austreten
- zadeptać niedopałek
- austreten Treppenstufen
- wydeptać
- austreten Schuhe
- rozchodzić
- Inkrafttreten
- wejście ср. w życie
- Inkrafttreten eines Gesetzes
- wejście w życie ustawy
ich | trete |
---|---|
du | trittst |
er/sie/es | tritt |
wir | treten |
ihr | tretet |
sie | treten |
ich | trat |
---|---|
du | tratst / tratest |
er/sie/es | trat |
wir | traten |
ihr | tratet |
sie | traten |
ich | bin | getreten |
---|---|---|
du | bist | getreten |
er/sie/es | ist | getreten |
wir | sind | getreten |
ihr | seid | getreten |
sie | sind | getreten |
ich | war | getreten |
---|---|---|
du | warst | getreten |
er/sie/es | war | getreten |
wir | waren | getreten |
ihr | wart | getreten |
sie | waren | getreten |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.