Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

côté
Seite
I. côté [kote] СУЩ. м.
1. côté (partie latérale):
côté
Seite ж.
de chaque côté de qc
auf jeder/jede Seite einer S. род.
de ce côté de la rue
de l'autre côté de la rue
côté à connecter d'une platine
2. côté ГЕОМ.:
côté
Seite ж.
3. côté (aspect):
côté
Seite ж.
4. côté (direction):
côté
Seite ж.
côté
de quel côté allez-vous ?
de quel côté venez-vous ?
du côté de la mer
du côté opposé
du mauvais côté
5. côté (parti):
côté
Seite ж.
du côté de qn
auf jds Seite вин. o дат.
se ranger du côté de qn
sich auf jds Seite вин. stellen
passer du côté de qn
sich auf jds Seite вин. schlagen
mettre qn de son côté
an jds Seite дат.
neben jdm [o. an jds Seite дат.] sitzen
de mon côté
de mon côté
6. côté (branche familiale):
côté
Seite ж.
du côté paternel [ou du père]
du côté maternel [ou de la mère]
Выражения:
d'un côté ..., de l'autre [côté] [ou d'un autre côté]
d'un côté ..., de l'autre [côté] [ou d'un autre côté]
passer à côté de qc
marcher de côté
se tourner de côté
regarder qn/qc de côté
faire un bond de côté
se jeter de côté
laisser qn de côté
de ce côté разг.
du côté de chez qn
in jds Nähe дат.
du côté de qc
дат. du côté de qc
nah bei etw
II. côté [kote] НАРЕЧ.
1. côté (à proximité):
à côté
à côté
juste [ou tout] à côté
rouler à côté [de qn/qc]
marcher à côté [de qn/qc]
marcher à côté [de qn/qc]
2. côté (en comparaison):
à côté
3. côté (en dehors de la cible, du sujet):
à côté
4. côté (en plus):
à côté
à côté
5. côté (voisin):
les gens [d'] à côté
les gens [d'] à côté
nos voisins [d'] à côté
la maison d'à côté
la pièce d'à côté
III. côté [kote] ПРЕДЛОГ
1. côté (à proximité de):
à côté de qn/qc
neben jdm/jdn/etw
à côté de Paris/Berlin
juste [ou tout] à côté de qc
gleich [o. genau] [o. direkt] neben etw вин. o дат.
2. côté (en comparaison de):
à côté de qn/qc
neben jdm/etw
à côté de qn/qc
gemessen an jdm/etw
3. côté (hors de):
à côté de qc
neben etw вин. o дат.
4. côté (en plus de):
à côté de qc
neben etw дат.
Запись в OpenDict
côté СУЩ.
mon petit côté ...
der ... in mir
Запись в OpenDict
côté ПРЕДЛОГ
passer à côté de qc (ne pas s'en occuper) перенос.
passer à côté de qc (ne pas y prêter attention) перенос.
Запись в OpenDict
côté СУЩ.
Запись в OpenDict
côté СУЩ.
côté (sur un menu) м. КУЛИН.
côté salé
côté sucré
cote [kɔt] СУЩ. ж.
1. cote БИРЖ.:
Kurs м.
2. cote БИРЖ.:
Kursblatt ср.
3. cote (valeur estimée):
4. cote (popularité):
5. cote СПОРТ:
cote d'un cheval
cote d'un cheval
Odds Pl спец.
6. cote КИНО.:
7. cote ГЕОГР.:
8. cote АРХИТ., ПРОМЫШЛ.:
9. cote (marque de classement):
Nummer ж.
cote d'un livre de bibliothèque
cote d'un acte
10. cote ФИНАНС.:
Anteil м.
Quote ж.
11. cote ЭКОН.:
Выражения:
avoir la cote avec [ou auprès de] qn разг.
II. cote [kɔt]
cote d'alerte d'une rivière
côte [kot] СУЩ. ж.
1. côte (littoral):
Küste ж.
2. côte (pente qui monte):
Hang м.
3. côte (pente qui descend):
[Ab]hang м.
4. côte (vigne):
5. côte АНАТ.:
Rippe ж.
6. côte КУЛИН.:
Kotelett ср.
T-Bone-Steak ср.
7. côte БОТАН.:
8. côte ТЕКСТИЛ.:
Rippe ж.
Rippenpulli м. разг.
Выражения:
coté(e) [kɔte] ПРИЛ.
coter [kɔte] ГЛ. перех.
1. coter БИРЖ.:
2. coter (apprécier la valeur de):
3. coter СПОРТ:
4. coter (numéroter):
être coté(e) pièce de dossier:
être coté(e) livre de bibliothèque:
5. coter (en parlant de la comptabilité):
rubrizieren спец.
à-côté <à-côtés> [akote] СУЩ. м.
1. à-côté (détail):
à-côté
à-côté
2. à-côté (gain occasionnel):
à-côté
Zubrot ср. мн. отсут.
bas-côté <bas-côtés> [bɑkote] СУЩ. м.
1. bas-côté:
bas-côté d'une route
bas-côté d'une autoroute
2. bas-côté:
bas-côté d'une église
Côte d'Azur [kotdazyʀ] СУЩ. ж.
Côte d'Ivoire [kotdivwaʀ] СУЩ. ж.
garde-côte <garde-côtes> [gaʀdəkot] СУЩ. м.
1. garde-côte ВОЕН.:
2. garde-côte (bateau de police):
mi-côte [mikot]
Запись в OpenDict
côte СУЩ.
côte au collet ж. КУЛИН.
Запись в OpenDict
coter ГЛ.
Ce lingot d'or est coté entre 10 000 et 15 000 euros.
Запись в OpenDict
Côte d'Albâtre СУЩ.
Côte d'Albâtre ж. ГЕОГР. св-фр.
die Alabasterküste св-фр.
Présent
jecote
tucotes
il/elle/oncote
nouscotons
vouscotez
ils/ellescotent
Imparfait
jecotais
tucotais
il/elle/oncotait
nouscotions
vouscotiez
ils/ellescotaient
Passé simple
jecotai
tucotas
il/elle/oncota
nouscotâmes
vouscotâtes
ils/ellescotèrent
Futur simple
jecoterai
tucoteras
il/elle/oncotera
nouscoterons
vouscoterez
ils/ellescoteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dans leur étude, les participants devaient coter des peintures ou des poèmes.
fr.wikipedia.org
Ces 15 villes, correspondent aux émissions cotées dans les catalogues.
fr.wikipedia.org
La banque est cotée à partir de juillet 2011, au cours de 3,75 euros l'action.
fr.wikipedia.org
Baltimore avait 35 membres et 41 sociétés cotées.
fr.wikipedia.org
Ses publications, souvent sorties en édition limitée, sont toujours aussi cotées de nos jours.
fr.wikipedia.org