Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gebr
ausgegangen
I. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. неперех. +être
1. sortir:
sich hinausbegeben высок.
sortir passager:
hinausmüssen разг.
herauswollen разг.
er soll hinaus! разг.
2. sortir (quitter):
wo kommst du denn her разг. ?
sortir du garage voiture:
sortir de son lit rivière:
3. sortir (quitter son domicile):
4. sortir (se divertir):
weggehen разг.
5. sortir разг. (avoir une relation amoureuse avec):
mit jdm gehen разг.
6. sortir (en terminer avec):
7. sortir (être tel après un événement):
8. sortir (faire saillie):
aus etw дат. vorstehen
aus etw дат. herausragen
unter etw дат. hervorschauen
les yeux lui sortaient de la tête перенос.
ihm/ihr fielen fast die Augen aus dem Kopf перенос.
9. sortir ТОРГ.:
sortir marchandises:
sortir capitaux, devises:
sortir capitaux, devises:
10. sortir (s'écarter):
11. sortir СПОРТ:
12. sortir (être issu de):
aus etw дат. stammen [o. kommen]
13. sortir (apparaître):
sortir bourgeons, plante:
sortir bourgeons, plante:
sortir dent:
14. sortir (paraître):
sortir livre, disque:
sortir livre, disque:
sortir film:
sortir nouveau modèle, voiture:
15. sortir ИГРА:
sortir numéro:
sortir numéro:
sortir couleur:
16. sortir (résulter de):
Выражения:
[mais] d'où tu sors ? разг.
wo lebst du denn? разг.
ne pas en sortir разг.
bei etw kein Land sehen разг.
II. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. перех. +avoir
1. sortir:
so kommen Sie auch mal raus разг.
2. sortir (expulser):
3. sortir (libérer):
4. sortir (retirer d'un lieu):
5. sortir (extraire):
6. sortir ТОРГ.:
7. sortir (lancer sur le marché):
sortir (nouveau modèle, véhicule)
sortir (nouveau modèle, véhicule)
sortir (film)
sortir (livre, disque)
sortir (livre, disque)
8. sortir разг. (débiter):
sortir (âneries, sottises)
von sich geben pej разг.
jdm dummes Zeug auftischen pej разг.
9. sortir разг. (éliminer):
rauswerfen разг.
10. sortir разг. (tirer):
sortir (numéro, carte)
11. sortir разг. (rendre public):
sortir (affaire, scandale)
sortir (affaire, scandale)
12. sortir ЭКОН., ФИНАНС. (débiter):
III. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. возвр. гл. +être
1. sortir (se tirer):
2. sortir (réussir):
klarkommen разг.
es schaffen разг.
durchkommen разг.
etw nicht gebacken kriegen разг.
IV. sortir [sɔʀtiʀ] СУЩ. м.
Запись в OpenDict
sortir ГЛ.
Запись в OpenDict
sortir ГЛ.
sortir (qc/qn)
(etw/jdn) rausbringen разг.
Présent
jesors
tusors
il/elle/onsort
noussortons
voussortez
ils/ellessortent
Imparfait
jesortais
tusortais
il/elle/onsortait
noussortions
voussortiez
ils/ellessortaient
Passé simple
jesortis
tusortis
il/elle/onsortit
noussortîmes
voussortîtes
ils/ellessortirent
Futur simple
jesortirai
tusortiras
il/elle/onsortira
noussortirons
voussortirez
ils/ellessortiront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
C’est aussi le premier territoire rural préservé rencontré sur la route nationale 20 au sortir de l’agglomération parisienne.
fr.wikipedia.org
Ce couple accueille le chien mais celui-ci est si nerveux qu'ils décident de le sortir.
fr.wikipedia.org
Ce sont des plantes vivaces possédant un rhizome ligneux qui chez certaines espèces peut sortir du sol pour former un petit tronc.
fr.wikipedia.org
Les hélices peuvent sortir de l'eau pour leur entretien grâce à un système d'ascenseur coulissant le long d'un pilier.
fr.wikipedia.org
Avec tout ça une petite voix fluette et aiguë qui a l'air de sortir du fond d'un moulin.
fr.wikipedia.org
)