On 30 hectares altogether, everything that is grown is traditional to Mallorca :
vegetables like the endemic tomato species „Ramallet“, herbs, lemons and oranges, almonds, olives, carob and figs as well as grass and corn to feed the animals.
Moreover, since February 2007, the finca Ca’n Sureda has also become wine-growing territory, traditional Mallorquin grape varieties having priority.
www.cansureda.deHier wird auf insgesamt 20 Hektar all das angebaut, was auf Mallorca Tradition hat :
Gemüse wie die endemische Tomatensorte „Ramallet“, Kräuter, Zitronen und Orangen, Mandeln, Oliven, Johannisbrot und Feigen sowie Gras und Getreide als Futter für die Tiere.
Seit Februar 2007 ist die Finca Ca’n Sureda zudem Weinanbaugebiet, auch hier haben traditionelle mallorquinische Rebsorten den Vorrang.
www.cansureda.deBut João Esmeraldo ’s houses were also famous for the reason of Christopher Columbus having stayed there when he visited the island, the first time in 1478, probably to take care of some sugar business, and another time when he passed through on his third trip to America.
But everything in this world has its high and low times and the once very famous houses were demolished on the 9th of November 1876 at a time, when they already served only as corn warehouses.
In consequence of the general degradation of the buildings of the block extending over the streets Rua da Alfândega, Rua do João Esmeraldo, Rua do Cristóvão Colombo and Rua do Sabão, the town council decided to change this area into a square.
www.madeira-web.comDas erste Mal in 1478, wahrscheinlich um sich um seine ersten Zuckergeschäfte zu kümmern, und später noch einmal als er sich auf seiner dritten Reise nach Amerika befand.
Allerdings hat alles seine Hochs und Tiefs und so auch diese einst so berühmten Häuser, die zum Zeitpunkt ihres Abrisses am 9. November 1876 schon nur noch als Lagerhäuser für Getreide genutzt wurden.
In Folge der allgemeinen Verschlechterung des Zustandes der Gebäude des Viertels zwischen den Straßen Rua da Alfândega, Rua de João Esmeraldo, Rua de Cristóvão Colombo und Rua do Sabão entschied der Stadtrat, dieses ganze Gebiet in einen Platz umzugestalten.
www.madeira-web.comBy avoiding long hauling of the raw materials, we can significantly contribute to the conservation of our environment.
Already during the harvest only the corn with the best quality characteristics is picked by using our modern implements.
This premium cereal is stored in our silos using temperature measurement and ventilation systems in order to guarantee a 100% healthy grain.
www.plattner-muehle.atVom Rohstoff bis zum Endprodukt
Schon während der Ernte wird mittels unserer modernen Laborgeräte nur das Getreide mit den besten Qualitätsmerkmalen für unsere Mühle ausgesucht.
Dieses „Premimumgetreide“ wird in unseren Silozellen mit Temperaturmessung und Belüftungssystem eingelagert, um eine 100 %ige Gesunderhaltung des Produktes zu garantieren.
www.plattner-muehle.atcolors
The big happening so simple, as the trickle of water, the flow of air, the growth of corn.
Adalbert Stifter
www.lunasolmode.comFarben
Das Große geschieht so schlicht, wie das Rieseln des Wassers, das Fließen der Luft, das Wachsen des Getreides.
( Adalbert Stifter )
www.lunasolmode.comthe food of the field, which was round about every city, laid he up in the same.
49 And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
50 And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.
www.genesis2000.at, brachte er in sie hinein.
49 Und Joseph speicherte Getreide auf wie Sand des Meeres, über die Maßen viel, bis man aufhörte zu zählen, denn es war ohne Zahl.
50 Und dem Joseph wurden zwei Söhne geboren, ehe das Jahr der Hungersnot kam, die Asenat ihm gebar, die Tochter Potiferas, des Priesters von On.
www.genesis2000.atthat we may live, and not die.
3 And Joseph's ten brethren went down to buy corn in Egypt.
www.genesis2000.atZieht hinab und kauft uns von da Getreide, damit wir am Leben bleiben und nicht sterben !
3 Da zogen die zehn Brüder Josephs hinab, um Getreide aus Ägypten zu kaufen.
www.genesis2000.atlarge Pictures
The big happens so simple, as the trickle of water, the flow of air, the growth of the corn.
( Cuban proverb )
www.lunasolmode.comgrößere Bilder
Das Große geschieht so schlicht, wie das Rieseln des Wassers, das Fließen der Luft, das Wachsen des Getreides.
( Adalbert Stifter )
www.lunasolmode.comHome-made breakfast.
From hand-milled corn to home-made jam.
© Frieder Blickle
www.valgardena-groeden.comHausgemachtes Frühstück.
Vom selbst gemahlenen Getreide bis zur Marmelade Marke Eigenabau.
© Frieder Blickle
www.valgardena-groeden.comHausgemachtes Frühstück.
Vom selbst gemahlenen Getreide bis zur Marmelade Marke Eigenbau.
© Frieder Blickle
www.weinstrasse.comLarge amounts of proteins are added to pre-mixed feed in the case of concentrated feed.
This is normally supplied to farmers who mix the concentrated feed in the main components of the mixed feed such as corn.
Concentrated feed makes up approx. 5-15 % of the feed.
www.emsland-group.deBeim Kraftfutter werden den Vormischungen hohe Mengen an Proteinen zugefügt.
Üblicherweise werden diese an Landwirte beliefert, die das Kraftfutter den Hauptbestandteilen des Mischfutters wie dem Getreide beimischen.
Das Kraftfutter steuert ca. 5-15% des Futters bei.
www.emsland-group.deFox on the run Lyrics :
She walked through the corn leading down to the river, her hair shone like gold in the hot morning sun
Manfred Mann'S Earth Band - Fox on the run Songtext und Lyrics auf golyr.de
www.golyr.deFox on the run Übersetzung Lyrics :
Sie lief durch das Korn, das hinunter zum Fluß führt Ihr Haar leuchtete wie Gold in der heißen Morge
Manfred Mann'S Earth Band - Fox on the run deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de
www.golyr.de10 Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
11 And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
cz.bibleserver.com10 Darum hat der Himmel über euch seinen Tau zurückgehalten, und die Erde hat ihren Ertrag zurückgehalten.
11 Und ich habe die Dürre gerufen über das Land und über die Berge, über Korn, Most und Öl und über alles, was der Erdboden hervorbringt, auch über Menschen und Vieh und über alle Arbeit der Hände.
cz.bibleserver.comre just happy to see a new color film on the market !
That s enough of a reason to reward Kodak and at least try the film out once to see how you like the corn and color reproduction.
www.fotoimpex.deOb das alles so stimmt muss jeder selber herausfinden- freuen wir uns einfach, dass es einen neuen analogen Farbfilm auf der Welt gibt.
Das ist Grund genug Kodak zu belohnen und den Film wenigstens einmal auf Korn und Farbwölkchen zu testen.
www.fotoimpex.dehaglaR
Old High German: hagalaz Old English: haegl Old Nordic: hagl, haal Hægl byth hwitust corna hwyrft hit ofheofones lyfte wealcath hit windes scura weortheth hit to wætere syððan Hagal is the whitest corn it whirls from heaven ´ s sky Rolled by wind ´ s showers it worths water then.
www.kondor.dehaglaR
Althochdeutsch: hagalaz Altenglisch: haegl Altnordisch: hagl, haal Hægl byth hwitust corna hwyrft hit ofheofones lyfte wealcath hit windes scura weortheth hit to wætere syððan Haegl ist das weißeste Korn, Es fällt vom Himmelsgewölbe, Wird vom Wind umhergewirbelt Und schmilz dann zu Wasser.
www.kondor.deThe first thirty are his human years, which are soon gone ; then is he healthy, merry, works with pleasure, and is glad of his life.
Then follow the ass's eighteen years, when one burden after another is laid on him, he has to carry the corn which feeds others, and blows and kicks are the reward of his faithful services.
www.grimmstories.comDie ersten dreissig sind seine menschlichen Jahre, die gehen schnell dahin ; da ist er gesund, heiter, arbeitet mit Lust und freut sich seines Daseins.
Hierauf folgen die achtzehn Jahre des Esels, da wird ihm eine Last nach der andern aufgelegt: er muss das Korn tragen, das andere nährt, und SchIäge und Tritte sind der Lohn seiner treuen Dienste.
www.grimmstories.comLarge figure – in a new window if JavaScript is enabled
Corn in the world of art
Illustration 2
www.flour-art-museum.deGroßes Bild, bei aktiviertem JavaScript in neuem Fenster
Korn im Spiegel der Kunst
Illustration 2
www.flour-art-museum.deShut Up Lyrics :
I'm Jimmy Pop here in a jiffy heat me up and add oil I'm like a zit a wart a corn a cyst a festering bo
www.golyr.deShut Up Übersetzung Lyrics :
Hier bin ich, Jimmy Pop, heiz mich in einem Augenblick ein Ich bin wie ein Pickel, eine Warze, ein Korn
www.golyr.de10 Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
11 And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
www.bibleserver.com( 1Kön 17,1 ) Querverweise
11 Und ich habe die Dürre gerufen über Land und Berge, über Korn, Wein, Öl und über alles, was aus der Erde kommt, auch über Mensch und Vieh und über alle Arbeit der Hände.
www.bibleserver.comMy family was poor, and a lot of things were much cheaper in Switzerland and Italy :
corn and honey, for example, or our thick felted loden cloth.
In past centuries we smugglers also drove cattle, sheep and pigs over the mountains.
www.gargellen.atMeine Familie war arm und viele Waren konnte man in der Schweiz und in Italien viel billiger bekommen :
Korn und Honig zum Beispiel oder Loden.
Auch Rinder, Schafe und Schweine haben wir Schmuggler in früheren Jahrhunderten über die Berge getrieben.
www.gargellen.atBen looks out of his nest.
He sees golden fields of corn, green meadows and woods.
“Papa, Papa, I want to finally learn how to fly“, says Ben and flaps his wings.
femme-fatale-deluxe.e-bookshelf.deHorst schaut aus dem Nest.
Er sieht goldgelbe Kornfelder, grüne Wiesen und Wälder.
„Papa, Papa, ich will jetzt endlich fliegen lernen“, sagt Horst und flattert dabei mit seinen Flügeln.
femme-fatale-deluxe.e-bookshelf.deВы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.