Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

молчаливость
vorzeitiger Rückkauf
I. re·pur·chase [ˌri:ˈpɜ:tʃəs, америк. -ˈpɜ:r-] ГЛ. перех.
II. re·pur·chase [ˌri:ˈpɜ:tʃəs, америк. -ˈpɜ:r-] СУЩ. ФИНАНС.
Wiederkauf м. <-(e)s, -käufe>
I. ad·vance [ədˈvɑ:n(t)s, америк. -ˈvæ:n(t)s] ГЛ. неперех.
1. advance (make progress):
to advance [in sth]
[mit etw дат.] Fortschritte machen [o. vorankommen]
2. advance (be promoted):
3. advance БИРЖ. (rise):
advance share price
advance share price
4. advance ВОЕН.:
sich вин. nähern
II. ad·vance [ədˈvɑ:n(t)s, америк. -ˈvæ:n(t)s] ГЛ. перех.
1. advance (develop):
2. advance (make earlier):
to advance sb sth money
3. advance (postulate):
to advance sth plan, idea
4. advance (increase):
5. advance (promote):
III. ad·vance [ədˈvɑ:n(t)s, америк. -ˈvæ:n(t)s] СУЩ.
1. advance no pl (forward movement):
2. advance (progress):
ТОРГ. advance in trade
Preissteigerung ж. <-, -en>
advance in prices БИРЖ.
Kurssteigerung ж. <-, -en>
3. advance (ahead of time):
4. advance ФИНАНС. (payment):
Vorschuss м. <-es, -schüs·se> auf +вин.
Bankdarlehen ср. <-s, ->
Kontokorrentkredit м. <-(e)s, -e>
Überziehungskredit м. <-(e)s, -e>
advance on collateral ФИНАНС.
Kostenvorschuss м. <-es, -schüsse>
advance on goods ТОРГ.
Warenlombard м. <-[e]s, -e>
5. advance (flirtation):
IV. ad·vance [ədˈvɑ:n(t)s, америк. -ˈvæ:n(t)s] ПРИЛ. определит.
Vorausexemplar ср. <-s, -e>
Vorabdruck м. <-s, -e>
Vorauszahlung ж. <-, -en>
Запись в OpenDict
advance ГЛ.
to advance (move forward) ВОЕН.
advance repurchase СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
repurchase СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
advance ПРИЛ. ИНВЕСТ., ФИН.
advance ПРИЛ. УПРАВ. КАДР.
advance СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
Kredit м.
Darlehen ср.
Present
Irepurchase
yourepurchase
he/she/itrepurchases
werepurchase
yourepurchase
theyrepurchase
Past
Irepurchased
yourepurchased
he/she/itrepurchased
werepurchased
yourepurchased
theyrepurchased
Present Perfect
Ihaverepurchased
youhaverepurchased
he/she/ithasrepurchased
wehaverepurchased
youhaverepurchased
theyhaverepurchased
Past Perfect
Ihadrepurchased
youhadrepurchased
he/she/ithadrepurchased
wehadrepurchased
youhadrepurchased
theyhadrepurchased
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Butler hopped on a plane and repurchased it, though he could not convince himself that the guitar was in fact the one he owned before.
en.wikipedia.org
Although he later wished to repurchase it, his desire for the apartment to remain in the family was not fulfilled.
en.wikipedia.org
He instructed the tax company to repurchase the shares through the option.
en.wikipedia.org
The directors could re-establish the stock price at a higher level, then vote to have the company repurchase their shares.
en.wikipedia.org
After a certain point the files expired and could not be played again without repurchase.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
On May 19, 2009 the annual General Shareholders' Meeting has authorized the Board of Managing Directors for a period of 18 months to repurchase shares in the Company's own share capital up to a maximum amount of 50 percent of the Company's issued share capital.
www.de.adpepper.com
[...]
Am 19. Mai 2009 wurde der Vorstand durch die Hauptversammlung ermächtigt, für einen Zeitraum von 18 Monaten eigene Aktien bis zu einer Gesamthöhe von 50 Prozent des Grundkapitals zurückzukaufen.
[...]
The AGM also authorised MIFA to repurchase its own shares up to 10 % of its current share capital over the next five years.
[...]
www.mifa.de
[...]
Zudem ermächtigte die Hauptversammlung die MIFA, in den kommenden fünf Jahren eigene Aktien in Höhe von bis zu 10 % des derzeitigen Grundkapitals zurückzukaufen.
[...]
[...]
Proposal Cancellation of 180 000 000 shares repurchased under the share buy-back programme launched on 24 August 2007, and reduction of share capital by CHF 18 000 000 Article 3 of the Articles of Association shall be amended accordingly as follows:
www.nestle.com
[...]
Antrag Vernichtung von 180 000 000 Aktien, die im Rahmen des am 24. August 2007 begonnenen Aktienrückkaufprogramms zurückgekauft wurden, und Herabsetzung des Aktienkapitals um CHF 18 000 000 Artikel 3 der Statuten soll wie folgt geändert werden:
[...]
He judged this result as that important that he asked his publisher to repurchase the second edition of his book "Generation and Segmentation of Cells" ("Zellbildung und Zelltheilung") from the marked and to print a corrected third edition.
www.deutsche-botanische-gesellschaft.de
[...]
Dieses Ergebnis hielt er für so bedeutsam, dass er seinen Verleger bat, die bereits ausgelieferte zweite Auflage seines Buches über die "Zellbildung und Zelltheilung" zurückzukaufen und eine verbesserte dritte Auflage auf den Markt zu bringen.
[...]
• Cancellation of 167,211 shares repurchased under the share buyback programme, and reduction of the share capital by CHF 167,211 from CHF 2,507,059 to CHF 2,339,848. • Statement of the result of the audit report pursuant to Article 732 Swiss Code of Obligations.
www.publigroupe.com
[...]
• Vernichtung von 167’211 Aktien, die im Rahmen des Aktienrückkaufprogramms zurückgekauft wurden und Herabsetzung des Aktienkapitals um CHF 167’211 von CHF 2’507’059 auf neu CHF 2’339’848. • Feststellung des Ergebnisses des Prüfungsberichtes gemäss Art. 732 OR.