Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

无礼的言行
Vorenthaltungsbetrag

в словаре PONS

with·hold <-held, -held> [wɪθˈhəʊld, америк. -ˈhoʊld] ГЛ. перех.

1. withhold (not give):

jdm etw вин. vorenthalten

2. withhold (not pay):

I. amount [əˈmaʊnt] СУЩ.

1. amount (quantity):

Menge ж.

2. amount of land:

3. amount ФИНАНС.:

amount of money
Betrag м.
amount of money

II. amount [əˈmaʊnt] ГЛ. неперех.

1. amount (add up to):

to amount to sth
sich вин. auf etw вин. belaufen
to amount to sth перенос.
etw дат. gleichkommen

2. amount (be successful):

Запись в OpenDict

amount СУЩ.

Summe ж.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

withholding amount СУЩ. ФИНАНС.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию
PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

withhold ГЛ. перех. НАЛОГ.

amount СУЩ. БУХГ.

amount СУЩ. БУХГ.

Present
Iwithhold
youwithhold
he/she/itwithholds
wewithhold
youwithhold
theywithhold
Past
Iwithheld
youwithheld
he/she/itwithheld
wewithheld
youwithheld
theywithheld
Present Perfect
Ihavewithheld
youhavewithheld
he/she/ithaswithheld
wehavewithheld
youhavewithheld
theyhavewithheld
Past Perfect
Ihadwithheld
youhadwithheld
he/she/ithadwithheld
wehadwithheld
youhadwithheld
theyhadwithheld

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

The law allows taxpayers to choose a withholding amount.
en.wikipedia.org
The escrow withholding amount can fluctuate by quarter based on changing revenue projections, but players had a total of 15 per cent withheld last season.
www.tsn.ca
Federal and some state withholding amounts are at graduated rates, so higher wages have higher withholding percentages.
en.wikipedia.org
When completed, the dam will be tall and withhold a reservoir with a normal capacity of.
en.wikipedia.org
The cost of the line rose significantly, and the federal government threatened to withhold necessary grants.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
We may also fully or partially withhold further deliveries in respect of this or other contracts and demand immediate payment of all deliveries with payment in advance, as well as damages in the case of the fault of non-performance.
www.ideal-schlemper.de
[...]
Ferner können wir weitere Lieferungen auf diesen sowie andere Verträge ganz oder teilweise zurückhalten oder ablehnen und sofortige Bezahlung aller Lieferungen, Vorauskasse sowie bei Verschulden Schadenersatz wegen Nichterfüllung verlangen.
[...]
(6) The customer shall not be entitled to withhold payments for warranty or other claims of any kind whatsoever.
[...]
www.dyntex.eu
[...]
(6) Der Kunde ist nicht berechtigt, wegen Gewährleistungs- oder anderen Ansprüchen, welcher Art auch immer, Zahlungen zurückzuhalten.
[...]
[...]
Voswinckel should be given credit for not stressing explicitly, that he had already gathered a comparable documentation for the 50 years jubilee in 1987, documentation which had even gone to print already but had been withheld by the then board of the society for fear of "disagreeable discussions" (p. 159).
www.egms.de
[...]
Es ist ihm sehr hoch anzurechnen, dass er nur am Rande erwähnt, dass die von ihm schon für das 50-jährige Jubiläum 1987 erstellte und bereits gedruckte Dokumentation vom damaligen Vorstand der Gesellschaft dann doch zurückgehalten wurde, weil man "unliebsame Diskussionen" (S. 159) fürchtete.
[...]
However, the buyer is entitled to withhold a proportionate part of the purchase price considering the scope of the defect.
[...]
www.peyergraphic.ch
[...]
Der Käufer ist jedoch berechtigt, einen im Verhältnis zum Mangel angemessenen Teil des Kaufpreises zurückzuhalten.
[...]
[...]
INVARIS doesn't withhold its know-how - and supports the technical competence of its customers
www.lasertech.at
[...]
INVARIS hält mit dem Know-How nicht zurück - und fördert die technische Kompetenz Ihrer Kunden