немецко » греческий

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die Befragung einzelner Orchestermitglieder kristallisiert einige heraus, die in den Fokus der Ermittlungen geraten.
de.wikipedia.org
Kritisiert wird am systemtheoretischen Ansatz, dass eine Engführung auf Protestbewegungen stattfindet, wodurch soziale Bewegungen, die sich nicht als Konfliktsystem erzeugen aus dem Blick geraten.
de.wikipedia.org
1938 rief die Kultusgemeinde zu Spenden für die jüdische Flüchtlingshilfe auf, die in finanzielle Not geraten war.
de.wikipedia.org
Auf ihrer Flucht vor der Kavallerie geraten sie in eine Salzwüste.
de.wikipedia.org
47 parkende Fahrzeuge in einem Stoppelfeld waren wegen eines erhitzten Katalysators in Brand geraten.
de.wikipedia.org
Ferner sollten die Aufräumarbeiten an der Unglücksstelle vorangetrieben und Personen, die durch das Unglück in dringende Not geraten waren, rasch unterstützt werden.
de.wikipedia.org
Der Käfer war im Wasser versunken, nachdem ein Mann unerlaubterweise über den zugefrorenen See gefahren und in der Nähe der Falkensteinerwand in einen nicht zugefrorenen Bereich geraten war.
de.wikipedia.org
Als er aber vergaß, ein Dankgebet zu sprechen, wie ihm geraten worden war, verwandelten sich die Schätze in seinen Hosentaschen in glühende Kohlen.
de.wikipedia.org
Allerdings wurde sein Wahlkreis jüngst neu zugeschnitten und weist jetzt mehr republikanische Stammwähler auf, weswegen ihm von Seiten seiner Parteikollegen geraten wurde, auf eine Senatskandidatur zu verzichten.
de.wikipedia.org
Vielmehr seien das Nationalstaatsprinzip und das nationale Selbstbestimmungsrecht von Völkern in Verruf geraten, weil nur einem Bruchteil der betroffenen Völker nationale Souveränität zugestanden wurde.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"geraten" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский