испанско » немецкий

Переводы „enfrailarse“ в словаре испанско » немецкий

(Перейти к немецко » испанский)

I . enfrailar [eɱfrai̯ˈlar] ГЛ. неперех.

II . enfrailar [eɱfrai̯ˈlarse] ГЛ. возвр. гл.

enfrailar enfrailarse:

enfrailarse

II . enfrailar [eɱfrai̯ˈlar] ГЛ. перех.

enflatarse [eɱflaˈtarse] ГЛ. возвр. гл.

1. enflatarse лат. америк. (apenarse):

2. enflatarse Мекс. (ponerse de mal humor):

enfarloparse [enfarloˈparse] ГЛ. возвр. гл. жарг.

enfurruñarse [eɱfurruˈɲarse] ГЛ. возвр. гл.

encachilarse [eŋkaʧiˈlarse] ГЛ. возвр. гл. Арг. (enojarse mucho)

I . enfrascar <c → qu> [eɱfrasˈkar] ГЛ. перех.

II . enfrascar <c → qu> [eɱfrasˈkar] ГЛ. возвр. гл.

enfuertarse [eɱfwerˈtarse] ГЛ. возвр. гл. Колум.

enfiestarse [eɱfjesˈtarse] ГЛ. возвр. гл. лат. америк. (divertirse)

adormilarse [aðormiˈlarse] ГЛ. возвр. гл.

refocilarse [rrefoθiˈlarse] ГЛ. возвр. гл. уничиж. (regodearse)

enfrenar [eɱfreˈnar] ГЛ. перех.

2. enfrenar ТЕХН.:

I . enfrentar [eɱfren̩ˈtar] ГЛ. перех.

3. enfrentar (enemistar):

II . enfrentar [eɱfren̩ˈtar] ГЛ. возвр. гл. enfrentarse

4. enfrentar (oponerse):

die Stirn bieten +дат.

ahilarse [aiˈlarse] неправ. como airar ГЛ. возвр. гл.

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

acivilarse [aθiβiˈlarse] ГЛ. возвр. гл. Чили

afrailado (-a) [afrai̯ˈlaðo, -a] ПРИЛ.

2. afrailado (similar a un fraile):

afrailado (-a)

mirlarse [mirˈlarse] ГЛ. возвр. гл. разг.

hallarse ГЛ.

Статья, составленная пользователем
hallarse (sitio) возвр. гл.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina