Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

отсрамя
everyone
итальянский
итальянский
английский
английский
ognuno [oɲˈɲuno]
ognuno НЕОПРЕД. МЕСТОИМ. (ciascuno) Ognuno si può tradurre in inglese in modi diversi: si usa everyone oppure everybody quando si vuole sottolineare l'omogeneità di un insieme di persone ( ognuno ha i suoi difetti = everyone has their faults) quando invece si vuole alludere a ciascuna delle persone prese separatamente, si preferisce each ( ognuno di loro le diede un bacio = each of them gave her a kiss). Gli esempi nella voce qui sotto documentano due usi particolari legati all'uso di each (of) ed everybody / everyone: innanzitutto, che è possibile l'alternanza fra they each e each of them o we each e each of us secondariamente, che l'aggettivo possessivo dipendente da everyone, everybody o each (of) è nell'inglese corrente d'oggi their, con valore singolare e indistinto tra maschile e femminile, usato proprio per evitare l'uso generico di his o forme pesanti come his or her ( ognuno prenda il suo libro! = everybody take their book!meglio di: everybody take his book! o: everybody take his or her book!) - Si veda anche la voce → ciascuno
ognuno di noi
ha dato a ognuno di noi un bacio
ognuno ha i suoi difetti
ognuno per e Dio per tutti
I. ciascuno [tʃasˈkuno] INDEF ADJ for the alternation with ciascunit follows the rules of the article uno
II. ciascuno (ciascuna) [tʃasˈkuno] НЕОПРЕД. МЕСТОИМ.
ciascuno (ciascuna)
ciascuno (ciascuna)
ciascuno (ciascuna)
ciascuno (ciascuna) (distributivo)
ognuno ha i propri vezzi
английский
английский
итальянский
итальянский
ognuno м. / ognuna ж.
ognuno м. / ognuna ж.
итальянский
итальянский
английский
английский
ognuno (-a) [oɲ·ˈɲu:·no] sing МЕСТОИМ. неопред.
ognuno (-a)
ognuno di noi/voi/loro
английский
английский
итальянский
итальянский
every dog has its day посл.
ognuno per e Dio per tutti посл.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'attendibilità non è solo un vezzo, è un modo per tradurre la verità in racconto”.
it.wikipedia.org
L'unico vezzo presente sulla fiancata è rappresentato dallo sfogo d'aria laterale dietro il parafango anteriore, una sorta di "branchia".
it.wikipedia.org
Il dialetto attico puro rimase dunque un vezzo letterario tipicamente ateniese.
it.wikipedia.org
Si ricorda, ad esempio, il vezzo di correre con un sigaro cubano in bocca, oltre alla sua passione per le donne.
it.wikipedia.org
Il tetto, anch'esso dall'andamento tondeggiante e che si raccorda dolcemente con la coda, era provvisto di tettuccio apribile, un vezzo, per l'epoca.
it.wikipedia.org