Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

berlusconien​​ne
resumed
итальянский
итальянский
английский
английский
I. riprendere [riˈprɛndere] ГЛ. перех.
1. riprendere (prendere di nuovo):
riprendere controllo, comando, titolo
riprendere territorio
riprendere impiegato, regalo
riprendere creditore, padrone: beni, proprietà
2. riprendere (catturare di nuovo):
riprendere prigioniero
3. riprendere (riavere):
riprendere oggetto
riprendere persona: abitudine, nome
4. riprendere (prelevare):
5. riprendere (ricominciare):
riprendere lavoro, scuola
riprendere lavoro, scuola
riprendere lavoro, scuola
riprendere conversazione, carriera
riprendere conversazione, carriera
riprendere conversazione, carriera
riprendere negoziati
6. riprendere (recuperare):
riprendere il filo di conversazione, storia
to come round брит.
to come around америк.
7. riprendere soggetto:
riprendere КИНО., ФОТО.
8. riprendere МОДА (stringere):
riprendere vestito, cucitura
9. riprendere (utilizzare di nuovo):
riprendere idea, tesi
10. riprendere (sgridare):
to reprehend офиц.
11. riprendere МУЗ.:
riprendere movimento
II. riprendere [riˈprɛndere] ГЛ. неперех.
1. riprendere вспом. гл. essere (ricominciare):
riprendere attività, ciclo:
riprendere attività, ciclo:
riprendere discussione, processo, scuola:
riprendere discussione, processo, scuola:
2. riprendere вспом. гл. essere (ritornare):
3. riprendere вспом. гл. avere (continuare):
III. riprendere [riˈprɛndere] ГЛ. безл. гл. вспом. гл. avere
IV. riprendersi ГЛ. возвр. гл.
1. riprendersi:
essersi ripreso da malattia, operazione, perdita
2. riprendersi (rinverdire):
riprendersi pianta:
riprendersi fiori appassiti:
3. riprendersi ЭКОН.:
riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:
4. riprendersi (correggersi):
английский
английский
итальянский
итальянский
repeated movement, theme
riprendere, rimproverare (for, about per; for doing per avere fatto)
resume flight, work, talks, seat
regain title, lead, control
to regain one's footing перенос.
perk up person:
perk up plant:
perk up business
итальянский
итальянский
английский
английский
ripresi ГЛ.
ripresi 1. лицо sing pass rem di riprendere
I. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. перех.
1. riprendere (prendere di nuovo):
riprendere le forze перенос.
2. riprendere (prendere indietro):
3. riprendere (ricominciare):
4. riprendere (rimproverare):
5. riprendere film:
II. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. неперех. (ricominciare)
III. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. возвр. гл.
riprendere riprendersi (ricuperare vigore):
ripreso ГЛ.
ripreso прич. прош. вр. di riprendere
I. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. перех.
1. riprendere (prendere di nuovo):
riprendere le forze перенос.
2. riprendere (prendere indietro):
3. riprendere (ricominciare):
4. riprendere (rimproverare):
5. riprendere film:
II. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. неперех. (ricominciare)
III. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. возвр. гл.
riprendere riprendersi (ricuperare vigore):
I. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. перех.
1. riprendere (prendere di nuovo):
riprendere le forze перенос.
2. riprendere (prendere indietro):
3. riprendere (ricominciare):
4. riprendere (rimproverare):
5. riprendere film:
II. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. неперех. (ricominciare)
III. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛ. возвр. гл.
riprendere riprendersi (ricuperare vigore):
английский
английский
итальянский
итальянский
resume work, journey
resume place
regain consciousness
retake person
Presente
ioriprendo
turiprendi
lui/lei/Leiriprende
noiriprendiamo
voiriprendete
lororiprendono
Imperfetto
ioriprendevo
turiprendevi
lui/lei/Leiriprendeva
noiriprendevamo
voiriprendevate
lororiprendevano
Passato remoto
ioripresi
turiprendesti
lui/lei/Leiriprese
noiriprendemmo
voiriprendeste
lororipresero
Futuro semplice
ioriprenderò
turiprenderai
lui/lei/Leiriprenderà
noiriprenderemo
voiriprenderete
lororiprenderanno
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Davanti alle rassicurazioni francesi e alla comprensione delle ragioni politiche del gesto tuttavia i rapporti in funzione anti-spagnola vennero ben presto ripresi.
it.wikipedia.org
Quindi vengono esclusi i "molti" (che verranno ripresi poi dai pluralisti), in quanto corruttibili e soggetti al cambiamento.
it.wikipedia.org
Rivelatasi ben presto inadeguata al traffico della capitale irlandese, all'inizio del 2006 sono ripresi i lavori per un suo ulteriore adeguamento.
it.wikipedia.org
Il retro non presenta sculture figurate, bensì una ripartizione a pannelli con specchiature, dove sono ripresi gli stessi ornamenti del fronte.
it.wikipedia.org
I suoi personaggi sono ripresi dalla quotidianità proletaria e verace, e impersonano i difetti e le debolezze dell'italiano medio.
it.wikipedia.org