Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Korrespondenzprinzip
Expiration

в словаре PONS

Gül·tig·keit <-> СУЩ. ж. kein мн.

1. Gültigkeit (Geltung):

validity no мн.

2. Gültigkeit ЮРИД. (gesetzliche Wirksamkeit):

validity no мн.

Gül·tig·keits·er·klä·rung <-, -en> СУЩ. ж. ЮРИД.

Gül·tig·keits·ver·merk <-(e)s, -e> СУЩ. м. (Scheck)

Gül·tig·keits·dau·er <-, ohne pl> СУЩ. ж.

Ver·trags·ab·lauf <-(e)s, ohne pl> СУЩ. ж. kein мн. ЮРИД.

Ta·ges·ab·lauf <-(e)s, -läufe> СУЩ. м.

Ver·fah·rens·ab·lauf <-(e)s, -läufe> СУЩ. м. ЮРИД.

Be·triebs·ab·lauf СУЩ. м.

Be·we·gungs·ab·lauf <-(e)s, -läufe> СУЩ. м.

Запись в OpenDict

Gültigkeitszeitraum СУЩ.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

Gültigkeitsdatum СУЩ. ср. ЭКОН.

Geschäftsablauf СУЩ. м. БАНК.

Arbeitsablauf СУЩ. м. КОНТРОЛ.

Handelsablauf СУЩ. м. ФИНАНС.

Prozessablauf СУЩ. м. КОНТРОЛ.

Fristigkeitsausweis СУЩ. м. ИНВЕСТ., ФИН.

Tätigkeitsspektrum СУЩ. ср. ВЕДОМСТ.

Tätigkeitsbezüge СУЩ. м. БУХГ.

Tätigkeitsbericht СУЩ. м. БУХГ.

Tätigkeitsfeld СУЩ. ср. ВЕДОМСТ.

PONS Специальный словарь транспорта

Betriebsablauf (ÖPNV)

Betriebsablauf ОБЩ. ТРАНСП.
Betriebsablauf ОБЩ. ТРАНСП.

Tagesablauf

Verkehrsablauf ТРАНС.

Stoßfestigkeit

Gleichartigkeit

GEA Словарь по холодильной технике

Flüssigkeitsauslass

Flüssigkeitsleitung

druck- und flüssigkeitsseitig

Flüssigkeitssammler

Öl- und Flüssigkeitsschläge

Kupfer-Flüssigkeitsleitung

Flüssigkeitseinlass

Flüssigkeitsschlag

Verdichtersatz mit Flüssigkeitssammler

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Es mussten auch „Gleichartigkeit und Gleichgerichtetsein der wirtschaftlichen Bindungen und Bezogenheiten“ vorhanden sein.
de.wikipedia.org
Die wesentlichen Merkmale sind die Gemeinsamkeit des Lebensraumes, die Gleichartigkeit der Kleidung und die Unterordnung durch Zucht und Gehorsam.
de.wikipedia.org
Dies wird erreicht durch die Gleichartigkeit des Baumaterials sowie durch konstruktive und dekorative Elemente.
de.wikipedia.org
Es bedeutet nicht „Gleichheit“, sondern „Gleichartigkeit“, „Ähnlichkeit“, „Verwandtschaft“.
de.wikipedia.org
Aufgrund ihrer Gleichartigkeit und der extrem geringen Artenvielfalt wird eine weitere Untergliederung der Kältewüsten in weitere Pflanzenformationen kaum vorgenommen.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Bereitschaft des Visuminhabers, vor Gültigkeitsablauf des Visums wieder aus dem Schengen-Raum auszureisen,
[...]
www.sofia.diplo.de
[...]
The visa holder must be prepared to leave the Schengen area before the visa expires.
[...]
[...]
Nach Ablauf dieses Zeitraums werden Sie in dem Dialogfenster für die erweiterten Programmrechte lediglich über den Gültigkeitsablauf wie folgt informier …
[...]
stadtplan.frankfurt.de
[...]
After two years have passed, you will be notified about the certificate expiration in the dialogue window for the enhanced program rights as follow …
[...]