немецко » английский

ein|flie·ßen ГЛ. неперех. неправ. +sein

2. einfließen (als Zuschuss gewährt werden):

[in etw вин.] einfließen

Выражения:

to let slip that ...

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Deswegen ist das Potenzial hoch – aber schwer zu realisieren.

So dürfen nicht nur Kennzahlen einfließen, sondern es müssen auch qualitative – psychologische – Faktoren einbezogen werden wie zum Beispiel Standort des Regals, Presse über das Produkt, Trends im Konsumentenmarkt etc.

Dies ist ein komplexes Unterfangen.

www.ixtenso.com

That ’s why the potential is high, but hard to put into practice.

Not just operating figures should flow in here, but also qualitative – psychological – factors like for example the shelf location, press about the product, trends in the consumer market etc., should be factored in.

This is a complex undertaking.

www.ixtenso.com

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文