Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

прочищать
to fight [for/against somebody/something]
немецкий
немецкий
английский
английский
I. kämp·fen [ˈkɛmpfn̩] ГЛ. неперех.
1. kämpfen ВОЕН.:
[für/gegen jdn/etw] kämpfen
to fight [for/against sb/sth]
bis auf den letzten Mann kämpfen
2. kämpfen СПОРТ:
[gegen jdn] kämpfen
[gegen jdn] kämpfen
um etw вин. kämpfen
3. kämpfen (sich angestrengt einsetzen):
für etw вин./gegen etw вин. kämpfen
4. kämpfen (ringen):
mit sich дат./etw дат. kämpfen
mit einem Problem kämpfen
II. kämp·fen [ˈkɛmpfn̩] ГЛ. возвр. гл.
sich вин. durch etw вин. kämpfen
Trä·ne <-, -n> [ˈtrɛ:nə] СУЩ. ж.
mit den Tränen ringen высок.
Kampf <-[e]s, Kämpfe> [kampf, мн. ˈkɛmpfə] СУЩ. м.
1. Kampf ВОЕН. (Gefecht):
den Kampf [o. die Kämpfe] einstellen высок.
sich вин. [jdm] zum Kampf stellen
in den Kampf [gegen jdn/etw] ziehen
to take up arms [against sb/sth]
2. Kampf СПОРТ:
einen Kampf kämpfen
3. Kampf:
4. Kampf (das Ringen):
der Kampf für [o. um] etw вин./gegen etw вин.
Выражения:
jdm/etw den Kampf ansagen
to declare war on sb/sth
auf in den Kampf! шутл. разг.
gegen Windmühlen [an]kämpfen
to tilt at windmills перенос.
furchtlos kämpfen/etw дат. furchtlos standhalten
английский
английский
немецкий
немецкий
Kampf м. <-(e)s, Kämp·fe>
Kampf м. <-(e)s, Kämp·fe> перенос. gegen +вин./für/um +вин.
kämpfen a. перенос.
gegen etw вин. kämpfen
um etw вин. kämpfen
um etw вин. kämpfen
to battle with sb/sth
mit jdm/etw kämpfen
gegen etw вин. [an]kämpfen
to be locked in mortal combat перенос.
gegen Windmühlen kämpfen перенос.
Präsens
ichkämpfe
dukämpfst
er/sie/eskämpft
wirkämpfen
ihrkämpft
siekämpfen
Präteritum
ichkämpfte
dukämpftest
er/sie/eskämpfte
wirkämpften
ihrkämpftet
siekämpften
Perfekt
ichhabegekämpft
duhastgekämpft
er/sie/eshatgekämpft
wirhabengekämpft
ihrhabtgekämpft
siehabengekämpft
Plusquamperfekt
ichhattegekämpft
duhattestgekämpft
er/sie/eshattegekämpft
wirhattengekämpft
ihrhattetgekämpft
siehattengekämpft
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Im Spielmodus "König der Stadt" gibt es in jedem Bezirk Gebäude, die erobert werden müssen, indem Stellplätze im Kampf gegen feindliche Maschinen erobert werden.
de.wikipedia.org
Des Weiteren führt er laut eigenen Angaben den heroischen Kampf Gut-gegen-Neutral.
de.wikipedia.org
Der Großherzog bat nun um preußische Waffenhilfe im Kampf gegen den Aufstand.
de.wikipedia.org
Er machte dabei immer eine gute Figur und gewann auch die meisten dieser Kämpfe.
de.wikipedia.org
Nach neun Tagen gaben sie den Kampf auf und durften die Stadt verlassen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der Film führt durch ein Jahrhundert Schweizer Geschichte, auf den Spuren von Frauen, die dafür gekämpft haben, den Herd verlassen zu können – und von Männern, die alles versucht haben, um sie dorthin zurückzuschicken – bis zur Erreichung einer gesetzlichen Gleichstellung, deren Umsetzung auch heute noch oft fraglich erscheint.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
This film guides us through a century of Swiss history, tracing the imprint left by the women who fought for the right to leave hearth and home – and by the men who did everything they could to send them back – until they gained legal equality, whose implementation seems to be in question still today.
[...]
[...]
Das Werk, geschaffen von einem der drei Brüder, die im Libanon eine seltene künstlerische Dynastie bildeten, ist eine stark zerstückelte und verkrümmte Darstellung zweier Figuren, die zu fallen und sich gegenseitig zu stützen scheinen, sich umarmen und zugleich miteinander kämpfen.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
The piece, made by one of the three brothers who formed a rare artistic dynasty in Lebanon, is a highly fragmented and distorted representation of two figures, which appear to be falling and propping each other up, embracing and fighting at once.
[...]
[...]
Die Studie kommt daher zu dem Schluss, dass Zulieferer ihre operative Leistung weiter verbessern, ihre Preisdisziplin steigern und sich auf profitable Geschäfte konzentrieren sollten, statt um jedes einzelne Projekt zu kämpfen.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
The study concludes that suppliers need to continue to improve their operational performance, increase their discipline in parts pricing and focus on profitable business instead of fighting for each project.
[...]
[...]
Wendemaschinen im Großformat hatten bisher mit zwei Einschränkungen zu kämpfen: der Abschmierfreiheit in der Bogenführung und den maschinenbedingten Restriktionen beim Aufbau der Sammelformen, da Korridore für die Bogenbremsen ein effizientes Job Pooling verhindert haben. Der dadurch bedingte Verlust an bedruckbarer Fläche liegt bei bis zu sechs Prozent.
[...]
www.heidelberg.com
[...]
In the past, large-format perfectors had two limitations to contend with - smearing during sheet travel and machine-related restrictions in the arrangement of the mixed forms, since corridors for the sheet brakes prevented efficient job pooling and reduced the printable area by up to six percent.
[...]
[...]
Als wären die Ansprüche an den 300 GD damit nicht hoch genug, hatte „Otto“ eigentlich immer mit Übergewicht zu kämpfen.
190sl-club.mercedes-benz-clubs.com
[...]
As if the demands on the 300 GD were not already high enough, 'Otto' actually always had to contend with overweight.