Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

stak
stak
немецкий
немецкий
английский
английский

stak [ʃta:k] ГЛ.

stak прош. вр. von stecken

I. ste·cken <steckt, steckte [o. устар. stak], gesteckt> [ˈʃtɛkn̩] ГЛ. неперех.

1. stecken (festsitzen):

in/hinter/zwischen etw дат. stecken
in/hinter/zwischen etw дат. stecken Dorn, Gräte, Kugel
[in etw дат.] stecken bleiben
to get stuck [in sth]

2. stecken (eingesteckt sein):

an etw дат. stecken Abzeichen, Nadel
in etw дат. stecken
to be in sth

3. stecken (verborgen sein):

in etw дат. stecken
to be in sth
in etw дат. stecken (von Kindern a.)
wo hast du denn gesteckt? разг.

4. stecken (talentiert sein):

5. stecken (investiert sein):

6. stecken (verantwortlich sein):

hinter etw дат. stecken

7. stecken (verwickelt sein in):

to be in the shit брит. жарг.
to be up shit creek [without a paddle] шутл. жарг.

8. stecken (stocken):

[in etw дат.] stecken bleiben
to get stuck [in sth]

9. stecken (voll sein):

II. ste·cken <steckt, steckte, gesteckt> [ˈʃtɛkn̩] ГЛ. перех.

1. stecken (schieben):

you can stick that where the sun don't shine! уничиж. разг.
to slip [or put] on a ring отдел.

2. stecken (befestigen):

3. stecken разг. (befördern):

jdn in etw вин. stecken
to put [or разг. stick] sb in sth
to put sb to bed разг.
to stick sb in prison разг.
to put sb away [or inside] разг.

4. stecken (einpflanzen):

5. stecken (anordnen):

6. stecken (von Kleidungsstück):

etw stecken
to pin up the hem отдел.

7. stecken разг. (investieren):

etw in etw вин. stecken
to put sth into sth
viel Zeit in etw вин. stecken

8. stecken жарг. (verraten):

jdm etw stecken
to tell sb sth
jdm stecken, dass ...
to tell sb that ...
es jdm stecken

I. sta·ken [ˈʃta:kn̩] ГЛ. перех.

staken Floß, Kahn:

II. sta·ken [ˈʃta:kn̩] ГЛ. неперех. +sein (staksen)

Sta·ke <-n, -n> [ˈʃta:kə] СУЩ. ж., Sta·ken <-s, -> [ˈʃta:kn̩] СУЩ. м. регион.

английский
английский
немецкий
немецкий
staken спец.
staken спец.
Präsens
ichstake
dustakst
er/sie/esstakt
wirstaken
ihrstakt
siestaken
Präteritum
ichstakte
dustaktest
er/sie/esstakte
wirstakten
ihrstaktet
siestakten
Perfekt
ichhabegestakt
duhastgestakt
er/sie/eshatgestakt
wirhabengestakt
ihrhabtgestakt
siehabengestakt
Plusquamperfekt
ichhattegestakt
duhattestgestakt
er/sie/eshattegestakt
wirhattengestakt
ihrhattetgestakt
siehattengestakt

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Rasch stellt es sich heraus, dass wie einst in "Adel verpflichtet" jemand dahinter stecken muss, der es auf das Vermögen und den Adelstitel erpichten Täter handeln muss.
de.wikipedia.org
Bei Honigbienen ist der Stachel mit Widerhaken versehen, so dass er in der Lederhaut von Warmblütern stecken bleibt (nicht dagegen im Chitinpanzer von Insekten).
de.wikipedia.org
Dummerweise will er den letzten Rest der Suppe aus der Suppenschüssel schlürfen und bleibt mit seinem Kopf darin stecken.
de.wikipedia.org
Die Gehäuse stecken mit dem Vorderende (unten) im Sediment, das hintere Ende (oben) ragt aus dem Sediment; hier klafft das Gehäuse meist.
de.wikipedia.org
In der Kurpfalz und den angrenzenden Gebieten wird im Frühjahr ein Sommertagszug veranstaltet, bei dem Kinder oder Jugendliche mit einem geschmückten Stecken dem Sommertagszug vorangehen.
de.wikipedia.org