немецко » польский
Вы видите похожие результаты passee , Pastete , passend и passen

passé [pa​ˈseː] ПРИЛ. разг., passe̱e̱НОВ ПРИЛ. разг.

I . pạssen [ˈpasən] ГЛ. неперех.

4. passen (entsprechen):

das passt zu ihm! разг.
das passt zu ihm! разг.
das könnte dir so passen! ирон. разг.
chciałbyś! ирон. разг.
das könnte dir so passen! ирон. разг.
niedoczekanie twoje! ирон. разг.

6. passen SPIEL:

[ich] passe!

7. passen СПОРТ:

podawać [св. podać] [piłkę]

II . pạssen [ˈpasən] ГЛ. перех. ТЕХН.

II . pạssend НАРЕЧ.

1. passend (entsprechend):

Paste̱te <‑, ‑n> [pas​ˈteːtə] СУЩ. ж.

1. Pastete (Fleischpastete):

pasztet м.
jetzt haben wir die Pastete! разг.
masz ci los [lub babo placek] ! разг.
jetzt haben wir die Pastete! разг.

2. Pastete (Blätterteigpastete):

pasztecik м.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski