немецко » французский

I . bleiben <blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] ГЛ. неперех. +sein

4. bleiben (übrig bleiben):

8. bleiben (hinkommen, hingeraten):

9. bleiben разг. (unterkommen):

vont-ils tous crécher ? разг.

12. bleiben смягч. (umkommen):

disparaitre (disparaître) en mer смягч.
tomber à la guerre смягч.

II . bleiben <blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] ГЛ. неперех. безл.

hockenbleiben, hocken bleiben ГЛ. неперех. разг. südd

2. hockenbleiben перенос. (in der Schule):

bleiben ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры со словом bleib

bleib sauber! шутл. разг.
sois sage ! разг.
bleib gesund!
bleib doch zum Essen!
bleib nicht zu lange weg!
Schuster, bleib bei deinem Leisten! посл.
bleib mir damit vom Leibe! разг.
lâche-moi avec ça ! разг.
reste sur terre ! разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Gemeinsam mit der Ermittlerin bleib[e] man als Zuschauer [dennoch] emotional unbeteiligt; keine der Figuren biete[] sich als Sympathieträger an.
de.wikipedia.org
Die Bibel bleib ihr Trost, zu der sie sich verschworen.
de.wikipedia.org
H&N komponierte Hana & Danas Titel Haltlos, Bleib heut Nacht bei mir, Liebe nur total.
de.wikipedia.org
Die Erteilung es offiziellen botanischen Autorenkürzels bleib ihm verwehrt.
de.wikipedia.org
Behüt dich, Böhmerwald, ich bleib zuhaus!
de.wikipedia.org
In der Praxis bleib die Rennformel jedoch erneut völlig irrelevant, da sie weder bei Rennveranstaltern noch bei den Automobilfirmen auf Unterstützung stieß.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina