польско » немецкий
Вы видите похожие результаты napawać , napalać , napadać , zapinać , japa , napinać , apanaże и japonki

japonki [japonki] СУЩ.

japonki мн. < род. мн. ‑nek> (sandałki, klapki):

Flip-Flops м. мн.
Zehengreifer м. мн.

apanaże <род. мн. ‑ży> [apanaʒe] СУЩ. мн. перенос. высок.

1. apanaże (korzyści pieniężne):

Apanage ж.

2. apanaże (pieniądze na czyjeś utrzymanie):

Unterhalt м.

I . napinać <‑na; св. napiąć> [napinatɕ] ГЛ. перех.

II . napinać <‑na; св. napiąć> [napinatɕ] ГЛ. возвр. гл.

japa <род. ‑py, мн. ‑py> [japa] СУЩ. ж. разг.

Maul ср. уничиж. разг.
Schnauze ж. разг.
halt’s Maul! уничиж. разг.
halt die Schnauze! уничиж. разг.

I . zapinać <‑na; св. zapiąć> [zapinatɕ] ГЛ. перех.

II . zapinać <‑na; св. zapiąć> [zapinatɕ] ГЛ. возвр. гл.

1. zapinać (zapinać na sobie ubranie):

sich вин. zuknöpfen

3. zapinać только нсв. (mieć zapięcie):

I . napadać <‑da; св. napaść> [napadatɕ] ГЛ. перех.

1. napadać (atakować):

2. napadać (ostro skrytykować):

II . napadać <‑da; св. napaść> [napadatɕ] ГЛ. неперех.

1. napadać (ogarniać):

was ist bloß in dich gefahren? разг.

2. napadać только нсв.:

I . napalać <‑la; прош. вр. ‑laj> [napalatɕ], napalić [napalitɕ] св. ГЛ. неперех.

II . napalać <‑la; прош. вр. ‑laj> [napalatɕ], napalić [napalitɕ] св. ГЛ. возвр. гл.

1. napalać (wiele wypalić):

2. napalać разг. (podekscytować się):

auf etw вин. brennen [o. scharf sein разг. ]

I . napawać <‑wa; прош. вр. ‑aj> [napavatɕ] ГЛ. перех. высок.

II . napawać <‑wa; прош. вр. ‑aj> [napavatɕ] ГЛ. возвр. гл.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski