Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

полоскание
undergoing
французский
французский
английский
английский
subir [sybiʀ] ГЛ. перех.
1. subir (être victime de):
subir mauvais traitements, violences, pressions
subir défaite, dégâts
subir discrimination, brimades
faire subir à qn mauvais traitements
faire subir à qn défaite, pertes
to inflict [sth] on sb
2. subir (être soumis à):
subir interrogatoire
subir examen scolaire
subir opération chirurgicale, examens médicaux
faire subir à qn interrogatoire
faire subir à qn examen scolaire
faire subir à qn examens médicaux
3. subir (supporter):
subir personne, épreuve
4. subir (être l'objet de):
subir changements, transformations
subir une transformation pays, société:
subir une transformation produit agricole, textile:
английский
английский
французский
французский
endure attack, defeat, imprisonment
incur loss
undergo change, test, alteration
undergo operation
mutate cell, organism:
французский
французский
английский
английский
subir [sybiʀ] ГЛ. перех.
1. subir (être victime de):
2. subir (endurer):
subir événements
subir conséquences
3. subir (être soumis à):
4. subir (être l'objet de):
5. subir разг. (devoir supporter):
subir personne
английский
английский
французский
французский
incur losses
sustain defeat, loss
французский
французский
английский
английский
subir [sybiʀ] ГЛ. перех.
1. subir (être victime de):
2. subir (endurer):
subir événements
subir conséquences
3. subir (être soumis à):
4. subir (être l'objet de):
5. subir разг. (devoir supporter):
subir personne
английский
английский
французский
французский
incur losses
Présent
jesubis
tusubis
il/elle/onsubit
noussubissons
voussubissez
ils/ellessubissent
Imparfait
jesubissais
tusubissais
il/elle/onsubissait
noussubissions
voussubissiez
ils/ellessubissaient
Passé simple
jesubis
tusubis
il/elle/onsubit
noussubîmes
voussubîtes
ils/ellessubirent
Futur simple
jesubirai
tusubiras
il/elle/onsubira
noussubirons
voussubirez
ils/ellessubiront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Elle subit deux accidents vasculaires cérébraux (en 1976 et 1983) et apprend qu'elle est atteinte d'un cancer du poumon, en 1992.
fr.wikipedia.org
Puis, les ventes baissent au fil du temps, subissant la concurrence de nouveaux hebdomadaires et de la télévision.
fr.wikipedia.org
Elle subit une défaite par soumission sur un étranglement arrière.
fr.wikipedia.org
Ces rouleaux possèdent un épais revêtement en caoutchouc qui se couvre de poussière de papier et subit l’usure du temps.
fr.wikipedia.org
Il travaillait toute la journée, et subissait des séances d'autocritique (thamzing).
fr.wikipedia.org