Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

диссонанс
Zoll umgehen
английский
английский
немецкий
немецкий
Zoll м. <-(e)s, Zölle>
Zollabgabe ж. <-, -n>
немецкий
немецкий
английский
английский
cus·toms [ˈkʌstəmz] СУЩ. мн.
Zoll м. <-(e)s, Zölle>
Zoll [für etw вин.] [be]zahlen
cus·tom [ˈkʌstəm] СУЩ.
1. custom (tradition):
Brauch м. <-(e)s, Brä̱u̱·che>
Sitte ж. <-, -n>
Gepflogenheit ж. <-, -en>
2. custom no pl (usual behaviour):
Gewohnheit ж. <-, -en>
as is sb's custom
Usance ж. <-, -n>
3. custom no pl:
Kundschaft ж. <-, -en>
avoid [əˈvɔɪd] ГЛ. перех.
1. avoid (stay away from):
to avoid sb/sth
jdn/etw meiden [o. aus dem Weg gehen]
jdn/etw wie die Pest meiden разг.
2. avoid (prevent sth happening):
to avoid sth
etw дат. knapp entgehen
3. avoid (not hit):
to avoid sth obstacle
etw дат. ausweichen
I. duty [ˈdju:ti, америк. ˈdu:t̬i, ˈdju:t̬i] СУЩ.
1. duty no pl:
Pflicht ж. <-, -en>
Verpflichtung ж. <-, -en>
Schuldigkeit ж. <->
Pflicht ж. <-, -en>
duty of notification ЮРИД.
Benachrichtigungspflicht ж. <-> kein pl
Anzeigepflicht ж. <-> kein pl
to do sth out of duty
to entrust sb with a duty офиц.
es sich дат. zur Pflicht machen, etw zu tun
2. duty (task, function):
Aufgabe ж. <-, -n>
Pflicht ж. <-, -en>
3. duty no pl (work):
Dienst м. <-(e)s, -e>
Nachtdienst м. <-(e)s, -e>
4. duty (revenue):
Zoll м. <-(e)s, Zölle> auf +вин.
II. duty [ˈdju:ti, америк. ˈdu:t̬i, ˈdju:t̬i] СУЩ. modifier
duty (nurse, officer):
Запись в OpenDict
custom ПРИЛ.
custom ТЕХН.
Запись в OpenDict
avoid ГЛ.
to avoid a declaration ЮРИД.
avoid customs duty phrase handel
английский
английский
немецкий
немецкий
Zoll м.
немецкий
немецкий
английский
английский
customs СУЩ. handel
Zoll м.
duty СУЩ. НАЛОГ.
Abgabe ж.
Present
Iavoid
youavoid
he/she/itavoids
weavoid
youavoid
theyavoid
Past
Iavoided
youavoided
he/she/itavoided
weavoided
youavoided
theyavoided
Present Perfect
Ihaveavoided
youhaveavoided
he/she/ithasavoided
wehaveavoided
youhaveavoided
theyhaveavoided
Past Perfect
Ihadavoided
youhadavoided
he/she/ithadavoided
wehadavoided
youhadavoided
theyhadavoided
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
These reforms were aimed at eliminating most state monopolies, simplifying taxes and customs duties, curtailing public employment, and privatizing major state enterprises.
en.wikipedia.org
Private participation remains constrained, however, by the lack of investment funds, input/output pricing limits, cumbersome customs and foreign exchange regulations, and poor marketing.
en.wikipedia.org
The buyer arranges for customs clearance and pays for transportation from the frontier to his factory.
en.wikipedia.org
Some early proposals focused on economic cooperation, unified foreign policy, a customs union and a common currency, but separate government offices.
en.wikipedia.org
A local customs office was established in 1600.
en.wikipedia.org