Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

автомобильная
Schaltgerät
I. inter·con·nect [ˌɪntəkəˈnekt, америк. -t̬ɚ-] ГЛ. перех.
to interconnect sb/sth with sb/sth
jdn/etw mit jdm/etw verbinden
II. inter·con·nect [ˌɪntəkəˈnekt, америк. -t̬ɚ-] ГЛ. неперех.
con·trol·ler [kənˈtrəʊləʳ, америк. -ˈtroʊlɚ] СУЩ.
1. controller:
Leiter(in) м. (ж.) <-s, ->
Intendant(in) м. (ж.) <-en, -en>
Aufseher(in) м. (ж.) <-s, ->
2. controller ТЕХН.:
Thermometer ср. <-s, ->
3. controller АВИА.:
Fluglotse(-lotsin) м. (ж.) <-n, -n; -, -nen>
4. controller америк.:
controller ФИНАНС.
Controller(in) м. (ж.) <-s, ->
controller ЭКОН., ФИНАНС. (chief accountant)
Leiter(in) м. (ж.) der Buchhaltung <-s, ->
5. controller уничиж. (power-wielder):
I. lo·cal [ˈləʊkəl, америк. ˈloʊ-] ПРИЛ.
1. local (neighbourhood):
the local gentry брит. dated
Lokalmatador м. <-s, -e; -, -nen>
Kommunalbeamte(r)(-beamtin) м. (ж.)
Kommunalpolitik ж. <-, -en>
Lokalsender м. <-s, ->
Filiale ж. <-, -n>
local branch of a bank, shop
Zweigstelle ж. <-, -n>
local branch of a bank, shop
Zweigniederlassung ж. <-, -en>
2. local МЕД.:
3. local ИНФОРМ.:
II. lo·cal [ˈləʊkəl, америк. ˈloʊ-] СУЩ.
1. local usu pl (inhabitant):
Ortsansässige(r) ж.(м.) <-n, -n; -n, -n>
Einheimische(r) ж.(м.) <-n, -n; -n, -n>
2. local брит. разг. (pub):
Stammlokal ср. <-s, -e>
Stammkneipe ж. <-, -n> разг.
Stammbeisl ср. австр.
Stammbeiz ж. швейц.
Dorfkrug м. <-(e)s, -krüge> св-нем. яз.
3. local:
Bus м. <-ses, -se>
Stadtbus м. <-ses, -se>
Nahverkehrszug м. <-(e)s, -züge>
4. local америк. (trade union):
5. local БИРЖ.:
Запись в OpenDict
controller СУЩ.
local ПРИЛ. ГОСУД.
local СУЩ. ФИНАНС.
Local м.
interconnect ГЛ.
controller СУЩ.
interconnected local controller КОММУНИК., ИНФРАСТР.
controller КОММУНИК.
Present
Iinterconnect
youinterconnect
he/she/itinterconnects
weinterconnect
youinterconnect
theyinterconnect
Past
Iinterconnected
youinterconnected
he/she/itinterconnected
weinterconnected
youinterconnected
theyinterconnected
Present Perfect
Ihaveinterconnected
youhaveinterconnected
he/she/ithasinterconnected
wehaveinterconnected
youhaveinterconnected
theyhaveinterconnected
Past Perfect
Ihadinterconnected
youhadinterconnected
he/she/ithadinterconnected
wehadinterconnected
youhadinterconnected
theyhadinterconnected
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Each of these is bordered dorsally by a series of dots (that are sometimes interconnected) and a distinct brown medial line.
en.wikipedia.org
The most interesting thing is how you interconnect these various effects from an instrument that is one of the oldest on earth.
en.wikipedia.org
Also, singing and dancing, usually closely interconnected in rural life, were separated on a concert stage.
en.wikipedia.org
The mouth opens into a central stomach, from which four interconnected diverticula radiate outwards.
en.wikipedia.org
Large settlements were mutually interconnected into a chain of common defense.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
When using the complete AXIS T8310 Control Board the modules are interconnected with the AXIS T8312 Keypad serving as a USB hub.
www.axis.com
[...]
Wenn die AXIS T8310 Steuerungseinheit mit allen Komponenten verwendet wird, dient das AXIS T8312 Funktionstastenfeld beim Verbinden der einzelnen Module als USB-Hub.
[...]
Up to 45 technicians and engineers from Cracow were occupied at Greifswald for six years in interconnecting the coils with a total of 121 conductors by means of 240 joints and 400 support elements, likewise produced at Jülich.
www.ipp.mpg.de
[...]
Um die insgesamt 121 Leiter mit Hilfe von ebenfalls in Jülich gefertigten 240 Verbindungs- und 400 Stützelementen mit den Spulen zu verbinden, waren bis zu 45 Techniker und Ingenieure aus Krakau sechs Jahre lang in Greifswald tätig.
[...]
Plant asset management with COMOS software interconnects planning and operating environments – for more efficient workflows as well as increased productivity and quality.
www.automation.siemens.com
Life Cycle Engineering und Anlagenmanagement mit Comos Software verbindet Planung und Betrieb für effizientere Arbeitsabläufe und mehr Produktivität und Qualität.
[...]
Deep relaxation interconnects with lively vitality.
[...]
www.garbershof.at
[...]
Tiefe Entspannung verbindet sich mit belebender Vitalität.
[...]
[...]
Two bungalows can be interconnected, sleeping 4 or 7 with additional beds.
www.gonorthcyprus.de
[...]
Zwei Bungalows können miteinander verbunden werden, so dass Platz für 4 oder 7 Personen ( mit Zustellbetten ) ist.