Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

angefault
Surcharges
немецкий
немецкий
английский
английский
Zu·schlag <-[e]s, Zuschläge> СУЩ. м.
1. Zuschlag (Preisaufschlag):
2. Zuschlag:
supplement[ary ticket офиц. ]
3. Zuschlag (zusätzliches Entgelt):
extra pay no неопред. арт., kein мн.
4. Zuschlag (auf Briefmarke):
5. Zuschlag (bei Versteigerung):
6. Zuschlag (Auftragserteilung):
jdm den Zuschlag erteilen высок.
jdm den Zuschlag erteilen высок.
IC-Zu·schlag [i:ˈtse:] СУЩ. м.
ICE-Zu·schlag <-(e)s, -schläge> СУЩ. м.
английский
английский
немецкий
немецкий
Zuschlag м. <-(e)s , Zuschläge>
Zuschlag м. <-(e)s , Zuschläge>
50 % Zuschlag м.
Zuschlag м. <-(e)s , Zuschläge> für +вин.
Zuschlag м. <-(e)s , Zuschläge>
to be surcharged on [or for] sth
Zuschlag м. <-(e)s , Zuschläge>
Zuschlag м. <-(e)s , Zuschläge>
немецкий
немецкий
английский
английский
Zuschlag СУЩ. м. ЭКОН.
Zuschlag СУЩ. м. БУХГ.
Zuschlag СУЩ. м. ИНВЕСТ., ФИН.
LIBOR-Zuschlag СУЩ. м. ФИНАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Es ist also nicht möglich, ein einheitliches Gehalt nur rechnerisch in Grundlohn und Zuschläge aufzuteilen.
de.wikipedia.org
Hinzu kamen Zuschläge je nach Betriebsart und Lage der Gaststätte.
de.wikipedia.org
Man konnte Eilbriefe ohne weiteren Zuschlag und gewöhnliche Sendungen mit einem Zuschlag von 5 Pfennig in den Straßenbahnbriefkasten werfen.
de.wikipedia.org
Dies erfolgt, indem der Kapitalkostensatz einen Zuschlag in Höhe der risikolosen Kapitalkosten, einer sogenannten Risikoprämie erfährt.
de.wikipedia.org
Die Nutzung und die Fruchtziehung stehen dem Ersteher ab Zuschlag zu.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die genannten Preise gelten zuzüglich örtlichen Steuern oder Zuschlägen (direkt an das Hotel zu zahlen) und können je nach Termin und den hoteleigenen Geschäftsbedingungen variieren.
www.pullmanhotels.com
[...]
The prices mentioned do not include local taxes or supplementary charges (to be paid directly to the hotel) and may vary according to the dates and the hotel's terms and conditions.
[...]
Für kurzfristig geplante Trauungen - also wenn das Brautpaar erst 6 Wochen vor dem Termin, oder sogar noch später, an mich herantritt, verrechne ich einen Zuschlag von 150€.
[...]
www.hochzeitsrednerin.at
[...]
For weddings planned at short notice - if the bride and groom move up to me only 6 weeks before the appointment, or even later, I calculate a surcharge of 150€.
[...]
[...]
Das stimmt natürlich auch, wie ich unlängst erkennen konnte, und gegen einen – nicht allzu teuren Zuschlag – bringt Media Markt die Waschmaschine sogar in den vierten Stock und gegen einen weiteren Zuschlag wird die alte Maschine heruntergetragen und entsorgt.
[...]
zoe-delay.de
[...]
The course is also true, I could see recently, and against a – not too expensive surcharge – Media Markt brings the washing machine even to the fourth floor and against a further contract will be carried down the old machine and disposed of.
[...]
[...]
Einzelzimmerzuschlag Für Einbettzimmer berechnen wir einen Zuschlag von Euro 40,– pro Tag (gilt nicht bei Belegung eines Doppelzimmers von nur einer Person).
[...]
www.zontaja.at
[...]
Single room supplement For single rooms there is a surcharge of € 40,- per day (not applicable for occupancy of a double room by a single person).
[...]
[...]
Wir dann wie immer buchen 4.50 und enthält, in phase Reservierung die Fähre zur Insel Elba Versicherung gegen preemption, ein kleine Zuschlag, bietet Ihnen ein Abdeckung Versicherung Schutz im Fall, dass Sie nicht mehr gestartet werden kann … so Sie können Elba-Reservierung frühe und Ruhe!
www.prenotazionetraghetti.com
[...]
We then as always book 4.50 and includes, in phase reservation the ferry to Elba Island insurance against preemption, a small surcharge, offers you a coverage insurance protection in case you ca t start anymore … so you can booking Elba early and throughout tranquility!