Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

—‘sort
to pronounce something
немецкий
немецкий
английский
английский
I. aus|spre·chen неправ. ГЛ. перех.
1. aussprechen (artikulieren):
etw aussprechen
2. aussprechen (äußern):
etw aussprechen
ein Lob aussprechen
eine Warnung aussprechen
einen Zweifel [an etw дат.] aussprechen
3. aussprechen (ausdrücken):
jdm etw aussprechen
to express sth to sb
4. aussprechen ЮРИД.:
eine Scheidung aussprechen
eine Strafe aussprechen
ein Urteil aussprechen
II. aus|spre·chen неправ. ГЛ. возвр. гл.
1. aussprechen (sein Herz ausschütten):
sich вин. aussprechen
sich вин. aussprechen
sich вин. aussprechen
2. aussprechen (Stellung nehmen):
sich вин. aussprechen
sich вин. für/gegen jdn/etw aussprechen
3. aussprechen (sich äußern):
sich вин. aussprechen
sich вин. anerkennend/lobend über jdn/etw aussprechen
4. aussprechen ЛИНГВ.:
sich вин. aussprechen
III. aus|spre·chen неправ. ГЛ. неперех.
aussprechen
gegen jdn eine Todesdrohung aussprechen
jdm eine Belobigung aussprechen
to commend [or praise] sb
eine Verwarnung aussprechen
to fine sb
английский
английский
немецкий
немецкий
jdm sein Beileid aussprechen высок.
sich вин. gegen etw вин. aussprechen
Präsens
ichsprecheaus
dusprichstaus
er/sie/essprichtaus
wirsprechenaus
ihrsprechtaus
siesprechenaus
Präteritum
ichsprachaus
dusprachstaus
er/sie/essprachaus
wirsprachenaus
ihrsprachtaus
siesprachenaus
Perfekt
ichhabeausgesprochen
duhastausgesprochen
er/sie/eshatausgesprochen
wirhabenausgesprochen
ihrhabtausgesprochen
siehabenausgesprochen
Plusquamperfekt
ichhatteausgesprochen
duhattestausgesprochen
er/sie/eshatteausgesprochen
wirhattenausgesprochen
ihrhattetausgesprochen
siehattenausgesprochen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
einen Zweifel [an etw дат.] aussprechen
sich вин. anerkennend/lobend über jdn/etw aussprechen
jdm [zu etw дат.] sein Beileid aussprechen [o. ausdrücken]
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Sollte der Plan vernachlässigt werden, kann eine Geldbuße ausgesprochen werde.
de.wikipedia.org
Noch am selben Tag beglückwünschten die Einzelstaaten den Erzherzog und versicherten, sie hätten sich bereits zuvor für ihn als Kandidaten ausgesprochen.
de.wikipedia.org
Ausgesprochen typisch für die hochpolaren Tundralandschaften ist das unruhige Bodenrelief, das häufig durch Kuppen und Mulden oder netz- bzw. ringartig angeordnete Wälle gekennzeichnet ist.
de.wikipedia.org
Hiernach dürfen die Versicherer auf Grund gesetzlicher Grenzen Garantien nur in gewissen Grenzen aussprechen.
de.wikipedia.org
Der Pilz ist auf der ganzen Nordhalbkugel verbreitet und ausgesprochen häufig.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Da alles, soweit es möglich war, so notiert wurde, wie man es damals aussprach, können wir auch an den lateinischen Texten Varianten erkennen, die typisch für ungarisches Latein waren.
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Since everything was, as far as possible, written down in the way it was then pronounced, we may find in the Latin texts, too, variants that are typical of Hungarian Latin.
[...]
[...]
Falls dein Backpack nicht den nötigen Stauraum für das Mitbringsel aufweist, kannst du hier auch Bio-Wein, Velkopopovicky Bier ( du bist einfach zu betrunken, wenn du es nicht aussprechen kannst ) und kleine Snacks genießen.
[...]
www.wombats-hostels.com
[...]
If your backpack lacks space for that sort of shopping, they serve organic wine, Velkopopovicky beer ( you are too drunk if you can ’ t pronounce it ) and small snacks.
[...]
[...]
Der Titel ist ein Wortspiel mit Cartagena und dem Adjektiv ajeno, dessen weibliche Form genauso ausgesprochen wird, wie der zweite Teil des Namens der Stadt. Es kommt vom lateinischen alienus und bedeutet:
universes-in-universe.de
[...]
The title is a wordplay consisting of Cartagena and the female form of the adjective ajeno (from the Latin alienus = alien), pronounced exactly like the second part of the city's name.
[...]
– Was Arno Schmidt für Bücher und Lebenszeit berechnete, sprach ein Anderer für Filme und Viennale-Tage aus:
[...]
www.viennale.at
[...]
– What Arno Schmidt calculated with regard to books and lifetime, another pronounced concerning films and Viennale festival days:
[...]
[...]
Diese Verbote regelten zum Beispiel, wer mit wem zusammensitzen, wer wen berühren und wer was essen durfte, und dass Namen von heiligen Personen oder Göttern nicht ausgesprochen werden durften.
[...]
www.goethe.de
[...]
these prohibitions regulated, for example, who was allowed to sit with whom, who was allowed to touch whom, who was allowed to eat what and that the names of holy persons and gods were forbidden to be pronounced.
[...]