Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lanéantissement
tired

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

I. fatiguer [fatiɡe] ГЛ. перех.

1. fatiguer (physiquement):

fatiguer personne
fatiguer jambes
to make [sth] tired
fatiguer estomac, cœur
fatiguer cheval

2. fatiguer (intellectuellement) études, travail:

fatiguer personne
to tire [sb] out

3. fatiguer (ennuyer):

fatiguer personne
to wear [sb] out

4. fatiguer (mécaniquement):

fatiguer moteur, voiture
fatiguer matériau, structure

5. fatiguer КУЛИН.:

fatiguer salade

6. fatiguer С.-Х.:

fatiguer terre

II. fatiguer [fatiɡe] ГЛ. неперех.

1. fatiguer (physiquement) разг.:

fatiguer personne:
fatiguer jambes, yeux:

2. fatiguer (intellectuellement):

fatiguer разг.

3. fatiguer (mécaniquement):

fatiguer moteur, voiture:
to be labouring брит.
fatiguer matériau, structure:

III. se fatiguer ГЛ. возвр. гл.

1. se fatiguer (devenir fatigué):

se fatiguer personne:
to get tired (de of)

2. se fatiguer (se rendre fatigué):

se fatiguer personne:
ne te fatigue pas trop букв., шутл.

3. se fatiguer (rendre fatigué):

4. se fatiguer (se donner de la peine):

I. fatigué (fatiguée) [fatiɡe] ГЛ. прич. прош. вр.

fatigué → fatiguer

II. fatigué (fatiguée) [fatiɡe] ПРИЛ.

1. fatigué (atteint de fatigue):

fatigué (fatiguée) personne, animal, jambes, yeux

2. fatigué МЕД. (souffrant de fatigue):

fatigué (fatiguée) personne
suffering from fatigue après сущ.
fatigué (fatiguée) cœur, foie

3. fatigué (las):

fatigué (fatiguée)
tired (de qc of sth, de faire of doing)

III. fatigué (fatiguée) [fatiɡe] ПРИЛ.

1. fatigué (montrant la fatigue):

fatigué (fatiguée) voix
fatigué (fatiguée) visage, yeux, sourire

2. fatigué (usé):

fatigué (fatiguée) vêtement, chaussure
fatigué (fatiguée) moteur, voiture
suffering from wear and tear après сущ.
fatigué (fatiguée) couleur

I. fatiguer [fatiɡe] ГЛ. перех.

1. fatiguer (physiquement):

fatiguer personne
fatiguer jambes
to make [sth] tired
fatiguer estomac, cœur
fatiguer cheval

2. fatiguer (intellectuellement) études, travail:

fatiguer personne
to tire [sb] out

3. fatiguer (ennuyer):

fatiguer personne
to wear [sb] out

4. fatiguer (mécaniquement):

fatiguer moteur, voiture
fatiguer matériau, structure

5. fatiguer КУЛИН.:

fatiguer salade

6. fatiguer С.-Х.:

fatiguer terre

II. fatiguer [fatiɡe] ГЛ. неперех.

1. fatiguer (physiquement) разг.:

fatiguer personne:
fatiguer jambes, yeux:

2. fatiguer (intellectuellement):

fatiguer разг.

3. fatiguer (mécaniquement):

fatiguer moteur, voiture:
to be labouring брит.
fatiguer matériau, structure:

III. se fatiguer ГЛ. возвр. гл.

1. se fatiguer (devenir fatigué):

se fatiguer personne:
to get tired (de of)

2. se fatiguer (se rendre fatigué):

se fatiguer personne:
ne te fatigue pas trop букв., шутл.

3. se fatiguer (rendre fatigué):

4. se fatiguer (se donner de la peine):

fatigue [fatiɡ] СУЩ. ж.

1. fatigue (gén):

to be dead tired разг.

2. fatigue МЕД.:

fatigue uncountable

3. fatigue ТЕХН.:

английский
английский
французский
французский
stress fracture ИНЖЕНЕР.

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

fatigué(e) [fatige] ПРИЛ.

1. fatigué:

fatigué(e) personne, cœur
fatigué(e) foie

2. fatigué (usé):

fatigué(e) chaussures, vêtement

3. fatigué (excédé):

to be tired of sb/sth

I. fatiguer [fatige] ГЛ. перех.

1. fatiguer (causer de la fatigue):

fatiguer qn travail, marche
to tire sb (out)
fatiguer qn personne

2. fatiguer (déranger):

3. fatiguer (excéder):

4. fatiguer (ennuyer):

II. fatiguer [fatige] ГЛ. неперех.

1. fatiguer (peiner):

fatiguer machine, moteur
to labour брит.
fatiguer machine, moteur
to labor америк.
fatiguer cœur

2. fatiguer (s'user):

fatiguer pièce, joint
fatiguer poutre

3. fatiguer разг. (en avoir assez):

III. fatiguer [fatige] ГЛ. возвр. гл.

1. fatiguer (peiner):

se fatiguer personne, cœur

2. fatiguer (se lasser):

to tire of sth

3. fatiguer (s'évertuer):

fatigue [fatig] СУЩ. ж.

1. fatigue (diminution des forces):

fatigue d'une personne
tiredness no мн.
fatigue des yeux

2. fatigue (état d'épuisement):

exhaustion no мн.

3. fatigue (usure):

fatigue d'un mécanisme, moteur
английский
английский
французский
французский
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

fatigué(e) [fatige] ПРИЛ.

1. fatigué:

fatigué(e) personne, cœur
fatigué(e) foie

2. fatigué (usé):

fatigué(e) chaussures, vêtement

3. fatigué (excédé):

to be tired of sb/sth

I. fatiguer [fatige] ГЛ. перех.

1. fatiguer (causer de la fatigue):

fatiguer qn travail, marche
to tire sb (out)
fatiguer qn personne

2. fatiguer (déranger):

3. fatiguer (excéder):

4. fatiguer (ennuyer):

II. fatiguer [fatige] ГЛ. неперех.

1. fatiguer (peiner):

fatiguer machine, moteur
fatiguer cœur

2. fatiguer (s'user):

fatiguer pièce, joint
fatiguer poutre

3. fatiguer разг. (en avoir assez):

III. fatiguer [fatige] ГЛ. возвр. гл.

1. fatiguer (peiner):

se fatiguer personne, cœur

2. fatiguer (se lasser):

3. fatiguer (s'évertuer):

fatigue [fatig] СУЩ. ж.

1. fatigue (diminution des forces):

fatigue d'une personne
fatigue des yeux

2. fatigue (état d'épuisement):

3. fatigue (usure):

fatigue d'un mécanisme, moteur
terrasser qn émotion, fatigue
английский
английский
французский
французский
Présent
jefatigue
tufatigues
il/elle/onfatigue
nousfatiguons
vousfatiguez
ils/ellesfatiguent
Imparfait
jefatiguais
tufatiguais
il/elle/onfatiguait
nousfatiguions
vousfatiguiez
ils/ellesfatiguaient
Passé simple
jefatiguai
tufatiguas
il/elle/onfatigua
nousfatiguâmes
vousfatiguâtes
ils/ellesfatiguèrent
Futur simple
jefatiguerai
tufatigueras
il/elle/onfatiguera
nousfatiguerons
vousfatiguerez
ils/ellesfatigueront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Ce dernier point est sujet à discussions chez de nombreux auteurs médiévaux, mais l’intérêt des juges pour la fama de l’accusé demeure évident.
fr.wikipedia.org
Être repéré signifierait être accusé de haute trahison.
fr.wikipedia.org
Une minute au premier et une minute moins leur retard pour les poursuivants accusant 60 secondes ou moins.
fr.wikipedia.org
C'est le prétexte qui permet de les exclure, en les accusant de vol.
fr.wikipedia.org
Ces deux hommes étaient en réalité accusés de spéculer, ce qui provoquait un renchérissement des prix.
fr.wikipedia.org

Искать перевод "fatiguée" в других языках