Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обтираться
border

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

frontière [fʀɔ̃tjɛʀ] СУЩ. ж.

1. frontière:

frontière ГЕОГР., ПОЛИТ.
ouvrir/fermer/passer la frontière

2. frontière (limite):

Выражения:

frontière naturelle ГЕОГР.

garde-frontière <мн. gardes-frontières> [ɡaʀdfʀɔ̃tjɛʀ] СУЩ. м. (personne)

garde-frontière

poste-frontière <мн. postes-frontières> [pɔstfʀɔ̃tjɛʀ] СУЩ. м.

poste-frontière
английский
английский
французский
французский
garde-frontière м.
poste м. frontière
frontière ж.
la frontière franco-espagnole
la frontière sauvage
the wild frontier определит. town, zone
frontière неизм.
the wild frontier controls
de frontière, frontalier/-ière
incident м. de frontière
frontière ж.
franco domicile/frontière
homme м. de la frontière

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

I. frontière [fʀɔ̃tjɛʀ] СУЩ. ж.

frontière
à la frontière du rêve et de la réalité

II. frontière [fʀɔ̃tjɛʀ] APP неизм.

frontière

poste-frontière <postes-frontières> [pɔstəfʀɔ̃tjɛʀ] СУЩ. м.

poste-frontière
saillant d'une frontière
franchissement d'une frontière, rivière
être perméable à qc frontière
reconduire à la frontière
английский
английский
французский
французский
gardes-frontière mpl
poste м. frontière
frontière ж.
boundary between countries
frontière ж.
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

I. frontière [fʀo͂tjɛʀ] СУЩ. ж.

frontière
à la frontière du rêve et de la réalité

II. frontière [fʀo͂tjɛʀ] APP неизм.

frontière

poste-frontière <postes-frontières> [pɔstəfʀo͂tjɛʀ] СУЩ. м.

poste-frontière
saillant d'une frontière
franchissement d'une frontière, rivière
reconduire à la frontière
passé la frontière
violer frontière
английский
английский
французский
французский
frontière ж.
boundary between countries
frontière ж.
border of country
frontière ж.

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

refouler à la frontière
reconduite à la frontière

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Un procès avec son voisin l'amène à vendre son domaine en 1779.
fr.wikipedia.org
Henri est stupéfait de la rapidité avec laquelle son voisin engloutit la nourriture : est-il malade ?
fr.wikipedia.org
Cela donne à tous ces pays voisins un prétexte « légitime » pour une intervention militaire.
fr.wikipedia.org
D'autant plus que deux autres prétendants apparaissent, un riche voisin qu'elle dédaigne et un sergent qu'elle se décidera sur un coup de tête à épouser.
fr.wikipedia.org
Le pays se retrouve alors coupé du monde car seuls les avions de cette compagnie assuraient des liaisons aériennes avec des pays voisins.
fr.wikipedia.org