- flash memory
- memoria ж. flash
- memory
- memoria ж.
- if (my) memory serves me right
- si mal no recuerdo
- if (my) memory serves me right
- si la memoria no me falla
- to recite/play sth from memory
- recitar/tocar algo de memoria
- to have a good/poor or bad memory
- tener buena/mala memoria
- to have a good/poor or bad memory (for education)
- tener mucha/poca retentiva
- I've no memory for faces
- no soy buen fisonomista
- loss of memory
- pérdida ж. de la memoria
- loss of memory МЕД.
- amnesia ж.
- to have a memory like a sieve
- tener la cabeza como un colador
- to have a memory like a sieve
- tener muy mala memoria
- it all took place within living memory
- todo sucedió en nuestro tiempo
- the worst storm in living memory
- la peor tormenta que se recuerde or de que se tenga memoria
- memory
- recuerdo м.
- to have a vague/vivid memory of sth/sb
- tener un recuerdo vago/vívido de algo/alguien
- she has fond/unhappy memories of her childhood
- tiene gratos/malos recuerdos de su infancia
- I have no memory of it
- no lo recuerdo
- his memory will live on
- su recuerdo permanecerá vivo
- memory
- memoria ж.
- in memory of sb
- a la memoria or en memoria de alguien
- in memory of sth
- en conmemoración de algo
- we do this in his memory
- hacemos esto en memoria suya
- our dear mother of blessed memory офиц.
- nuestra querida madre, que en gloria esté
- memory
- memoria ж.
- flash (of light)
- destello м.
- flash (from gun, explosion)
- fogonazo м.
- a flash of lightning
- un relámpago
- the flash of her diamond ring
- el brillo or los destellos de su anillo de brillantes
- a flash in the pan
- flor ж. de un día
- his success turned out to be a flash in the pan
- su éxito resultó ser flor de un día
- (as) quick as a flash
- como un rayo
- in a flash it came to me in a flash
- de repente lo vi claro
- it was all over in a flash
- todo pasó en un momento or en un abrir y cerrar de ojos
- I'll be back/I was out in a flash
- vuelvo/salí volando
- a flash of inspiration
- un ramalazo de inspiración
- a flash of hope
- un rayo de esperanza
- a flash of understanding
- un fugaz momento de comprensión
- flash
- flash м.
- with built-in flash
- con flash integral
- news flash
- avance м. informativo
- news flash
- flash м.
- flash
- mancha ж.
- flash
- distintivo м.
- they flashed a light in my face
- me enfocaron la cara con una luz
- they flashed a light in my face
- me dieron con una luz en la cara
- he flashed his torch around the room брит.
- recorrió la habitación con la linterna
- he used his mirror to flash a signal/message to the ship
- con el espejo le hizo una señal/mandó un mensaje al barco
- to flash one's headlights at sb
- hacerle una señal con los faros a alguien
- the car behind was flashing me
- el coche de atrás me estaba haciendo señales con los faros
- to flash sb a smile
- sonreírle a alguien
- she flashed him a look of contempt
- le lanzó una mirada de desprecio
- flash news/report/communiqué
- transmitir rápidamente
- a message was flashed on the television screen
- apareció un mensaje en pantalla
- flash money/wallet/card
- mostrar
- flash money/wallet/card
- enseñar esp Исп.
- she loves flashing her money around
- le encanta ir por ahí exhibiendo su dinero or haciendo ostentación de su dinero
- a man flashed her in the park
- un hombre se le exhibió en el parque
- flash light/star/gem/metal:
- destellar
- flash light/star/gem/metal:
- brillar
- the lightning flashed
- relampagueó
- the lightning flashed
- hubo un relámpago
- her eyes flashed like fire
- los ojos le relampagueaban or centelleaban
- flash
- hacer una señal con los faros
- flash sign/light
- intermitente
- flash sign/light
- que se enciende y se apaga
- flash eyes/smile
- brillante
- flash жарг.
- exhibirse en público
- a message flashed across the screen
- un mensaje apareció fugazmente en la pantalla
- it flashed through my mind that …
- se me ocurrió de repente que …
- my life flashed before me
- reviví toda mi vida en un instante
- to flash by or past train/car/person:
- pasar como una bala or un rayo or un bólido
- to flash by time/vacation:
- pasar volando
- to flash by time/vacation:
- volar
- flash fire/storm
- repentino
- flash drying/freezing
- rápido
- flash-fry steak
- bistec delgado para freír vuelta y vuelta
- flash разг.
- ostentoso
- flash разг.
- fardón Исп. разг.
- memory
- memoria ж.
- to recite sth from memory
- recitar algo de memoria
- if my memory serves me correctly
- si la memoria no me falla
- memory
- recuerdo м.
- to bring back memories
- evocar recuerdos
- memory
- memoria ж.
- internal/external/core memory
- memoria interna/externa/del núcleo
- cache memory
- memoria (intermedia) del caché
- read only memory
- memoria sólo de lectura
- random access memory
- memoria de acceso directo
- flash light
- enfocar
- to flash a light in sb's eyes
- dirigir un rayo de luz a los ojos de alguien
- flash
- mostrar (rápidamente)
- to flash sth on the screen
- proyectar algo en la pantalla muy rápidamente
- flash
- transmitir
- flash smile, look
- lanzar
- flash lightning
- relampaguear
- flash перенос. eyes
- brillar
- flash
- exhibirse
- to flash by
- pasar como un rayo
- flash
- destello м.
- flash of inspiration
- momento м. de inspiración
- flash of light(ning)
- relámpago м.
- flash
- flash м.
- a flash in the pan
- flor de un día
- like a flash
- como un relámpago
- in a flash
- en un instante
- flash
- llamativo, -a
- memory
- memoria ж.
- to recite sth from memory
- recitar algo de memoria
- if my memory serves me correctly
- si la memoria no me falla
- memory
- recuerdo м.
- to bring back memories
- evocar recuerdos
- memory
- memoria ж.
- internal/external/core memory
- memoria interna/externa/del núcleo
- cache memory
- memoria (intermedia) del caché
- read only memory
- memoria de sólo lectura
- random access memory
- memoria de acceso aleatorio
- flash light
- enfocar
- to flash a light in sb's eyes
- dirigir un rayo de luz a los ojos de alguien
- flash
- mostrar (rápidamente)
- to flash sth on the screen
- proyectar algo en la pantalla muy rápidamente
- flash
- transmitir
- flash smile, look
- lanzar
- flash lightning
- relampaguear
- flash перенос. eyes
- brillar
- flash
- exhibirse
- to flash by
- pasar como un rayo
- flash
- destello м.
- flash of inspiration
- momento м. de inspiración
- flash of lightning
- relámpago м.
- flash
- flash м.
- a flash in the pan
- flor de un día
- like a flash
- como un relámpago
- in a flash
- en un instante
- flash
- repentino(-a)
- flash mob telec, inet
- flashmob м.
- flash
- fardón(-ona)
- flash
- llamativo, -a
I | flash |
---|---|
you | flash |
he/she/it | flashes |
we | flash |
you | flash |
they | flash |
I | flashed |
---|---|
you | flashed |
he/she/it | flashed |
we | flashed |
you | flashed |
they | flashed |
I | have | flashed |
---|---|---|
you | have | flashed |
he/she/it | has | flashed |
we | have | flashed |
you | have | flashed |
they | have | flashed |
I | had | flashed |
---|---|---|
you | had | flashed |
he/she/it | had | flashed |
we | had | flashed |
you | had | flashed |
they | had | flashed |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.