Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

misura
measure
итальянский
итальянский
английский
английский
misura [miˈzura] СУЩ. ж.
1. misura (dimensione):
misura
misura
prendere le misure a qn sarta:
(fatto) su misura vestito, abito, camicia, giacca
a misura d'uomo edificio, architettura, città
a misura di bambino
2. misura (taglia):
misura (di vestiti, guanti)
misura (di scarpe)
misura (di scarpe)
che misura ha?
3. misura (misurazione):
misura
unità di misura
in egual misura
4. misura (moderazione):
misura
non avere or conoscere misura
con misura parlare, agire
senza misura spendere, bere
5. misura (limite):
passare or colmare la misura
la misura è colma!
oltre ogni misura
6. misura (maniera):
in una certa (qual) misura
nella misura in cui
in che or quale misura…?
in larga or ampia misura
è, in buona misura, vero
in misura minore
7. misura (provvedimento):
misura
misura
8. misura МУЗ.:
misura
misura
misura binaria or a due tempi
misura ternaria or a tre tempi
9. misura vittoria:
di misura
di misura
di misura
vincere di (stretta) misura
fare or usare due pesi e due -e persona, istituzione, governo:
Выражения:
misura di capacità
misura di lunghezza
misura di risanamento ЭКОН.
misura sanitaria
misura standard
misura di superficie
misura di velocità
английский
английский
итальянский
итальянский
итальянский
итальянский
английский
английский
misura [mi·ˈzu:·ra] СУЩ. ж.
1. misura (grandezza):
misura
2. misura (dimensioni):
misura
su misura
3. misura (taglia):
misura
4. misura (misurazione):
misura
5. misura (limite):
misura
oltre misura
6. misura перенос. (moderazione, equilibrio):
misura
senso della misura
7. misura перенос. (proporzione):
misura
a misura di
a misura d'uomo
in ugual misura
nella misura in cui
8. misura перенос. (criterio, parametro):
misura
9. misura pl (provvedimento):
misura
fuori misura, fuorimisura [fu·ˈɔ:·ri mi·ˈzu:·ra] <inv> ПРИЛ. (giacca, armadio)
fuori misura
oltremisura, oltre misura [ol·tre·mi·ˈzu:·ra] НАРЕЧ.
английский
английский
итальянский
итальянский
misura ж.
misura ж.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Tentò perfino di passare al servizio dei piemontesi.
it.wikipedia.org
Con il passare degli anni le ricerche sul liquido amniotico si sono sempre più arricchite mediante l'impiego di metodiche di biologia molecolare sempre più raffinate.
it.wikipedia.org
Holm ha deciso quindi, senza aver superato tale misura, di passare a 2,36 m, altezza alla quale ha subito superato l'asticella.
it.wikipedia.org
Questa entra spingendo alcune compagne in corridoio in modo da poter passare e taglia la treccia ad una compagna, fa cadere un ragazzo con il braccio visibilmente ingessato, facendogli male.
it.wikipedia.org
Con il passare del tempo la sua produzione di gol calò nel periodo 2007-2010, fino alla scadenza del contratto del giocatore.
it.wikipedia.org