Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

гарнизонная
doubt
немецкий
немецкий
английский
английский

Zwei·fel <-s, -> [ˈtsvaifl̩] СУЩ. м.

Zweifel
Zweifel (Bedenken a.)
jds Zweifel ausräumen
jds Zweifel beheben [o. beseitigen]
es bestehen Zweifel an etw дат.
es besteht kein Zweifel [mehr] [daran], dass ...
seine Zweifel haben, ob ...
da habe ich meine Zweifel!
Zweifel hegen
bei jdm regt sich der Zweifel
sich дат. [noch] im Zweifel sein
jdm kommen Zweifel
jdn im Zweifel lassen
außer Zweifel stehen
außer Zweifel stehen, dass ...
für mich steht es außer Zweifel, dass ...
etw in Zweifel ziehen
to doubt [or question] sth
kein [o. ohne] Zweifel
kein [o. ohne] Zweifel
no doubt about it разг.
jdn umtreiben Angst, Zweifel
[in jdm] aufkeimen Zweifel
aufkeimender Zweifel
growing [or лит. nascent] doubt
английский
английский
немецкий
немецкий
Zweifel
außer [jedem] Zweifel stehen
nagender [o. bohrender] Zweifel
to sweep away doubts/objections перенос.
Zweifel м. <-s, -> an +дат.
über etw вин. im Zweifel sein
ohne Zweifel
ohne jeden Zweifel
etw in Zweifel ziehen
seine Zweifel an etw дат. haben
Zweifel an etw дат. aufkommen lassen
Zweifel м. <-s, ->
to doubt sth
Zweifel an etw дат. haben
Zweifel an jds Aufrichtigkeit haben
voller Zweifel
Zweifel м. <-s, ->

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Das Umtreiben der Butter im Kübel verglich er mit der Heimsuchung, von der Kirche und Christen umgetrieben werden.
de.wikipedia.org
Es führt die Festivallieblinge aus verschiedenen Ländern zusammen und bietet so einen Querschnitt dessen, was Filmemacher und Zuschauer gleichermaßen umtreibt.
de.wikipedia.org
Beim sekundenschnellen Blick in seine Augen, spürt sie die schreckliche Verzweiflung, die ihn umtreibt, fast als sei es ihre eigene.
de.wikipedia.org
Die zentrale Frage, die sie umtreibt, ist die nach dem perfekten Kontakt zwischen Mann und Frau.
de.wikipedia.org
Im ausgehenden 18. Jahrhundert erleidet die Bevölkerung der Gegend Auswirkungen der napoleonischen Kriege, als sich abwechselnd französisches und österreichisches Militär mit Besetzungen, Verwüstungen und Viehraub umtreibt.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Obwohl die Stadt ohne Zweifel sehr touristisch geprägt ist, hat sie dennoch durch die alte Bausubstanz und die vielen engen verwinkelten Gassen ihren ganz besonderen Reiz und Charme nicht verloren.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Although the town is no doubt very touristic, it has nevertheless, due to the old buildings, the narrow lanes and hidden corners, not lost its special charm.
[...]
[...]
Das Instrument der Selbstvergewisserung und narzisstischen Inszenierung wird zu einem machtvollen Gegenspieler, das Gefühl von Fragilität, Zweifel und Verlust verdoppelt.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
This instrument for self-assurance and narcissistic presentation becomes a powerful opponent that increases the sense of fragility, doubt, and loss twofold.
[...]
[...]
Interior Landscape (Innere Landschaft) von Mona Hatoum, eröffnet am 4. Juni 2009 in der Fondazione Querini Stampalia, ist ohne Zweifel eine der interessantesten Ausstellungen, die parallel zur 53. Biennale in Venedig zu sehen sind.
universes-in-universe.org
[...]
Interior Landscape by Mona Hatoum, which opened on 4th June 2009 at the Fondazione Querini Stampalia, is without doubt one of the most interesting exhibitions which run parallel to this year's Venice Biennale.
[...]
Staatanwältin sein in Pakistan ist ohne Zweifel ein taffer Beruf und ungewöhnlich für Frauen.
[...]
www.giz.de
[...]
Being a public prosecutor in Pakistan is a tough job – no doubt about that – and it is unusual for a woman.
[...]
[...]
An diesem Willen und dieser Überzeugung, die er noch dazu mit solch einer durchdringenden Kraft vertritt, kann es keinen Zweifel geben.
www.immanuel.at
[...]
There can be no doubt about this will and conviction of his, which what is more he asserts with such penetrating force.