Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

drückend
heavy
немецкий
немецкий
английский
английский
drü·ckend ПРИЛ.
1. drückend (lastend):
drückend
grinding [or extreme] poverty esp америк.
2. drückend МЕТЕО.:
drückend
I. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. перех.
1. drücken (pressen):
to press sth
to push [or брит. a. press] a button
etw aus etw дат. drücken
to squeeze sth out of sth
2. drücken (körperlich):
jdn [an sich вин.] drücken
to hug sb
to hug sb
etw an/in etw вин. drücken
3. drücken (schieben):
jdn/etw drücken
to push sb/sth
to push sb/sth back/aside
jdn/etw gegen/in/unter etw вин. drücken
4. drücken (an Gewicht heben):
5. drücken (ein Druckgefühl auslösen):
6. drücken перенос. (bedrücken):
7. drücken перенос. разг. (beeinträchtigen):
8. drücken разг. (unterdrücken):
9. drücken (herabsetzen, verringern):
to lower sth
10. drücken АВИА.:
11. drücken (auf-, eindrücken):
etw auf/in etw вин. drücken
to impress sth onto/in sth
ein Siegel auf etw вин. drücken
12. drücken жарг.:
[sich дат.] Heroin drücken
to shoot heroin жарг.
to shoot up жарг.
to OD жарг.
II. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. неперех.
1. drücken (pressen):
[auf etw вин.] drücken
to press [sth]
push
to push [or брит. a. press] a button
an etw дат. drücken
2. drücken (Druck hervorrufen):
3. drücken перенос. (schwül sein):
4. drücken перенос. (schwer lasten):
5. drücken перенос. (beeinträchtigen):
6. drücken перенос. (verringern):
auf etw вин. drücken
7. drücken (Druck auf den Darm ausüben):
8. drücken жарг. (Rauschgift spritzen):
to shoot up жарг.
III. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. возвр. гл.
1. drücken (sich quetschen):
sich вин. an etw вин. drücken
sich вин. aus etw дат. drücken
sich вин. in etw вин. drücken
sich вин. in etw вин. drücken (Schutz suchend)
2. drücken разг. (sich entziehen):
sich вин. [vor etw дат.] drücken
to shirk [or dodge] [sth]
sich вин. um etw вин. drücken
to shirk [or get out of] [or avoid] doing sth
I. dru·cken [ˈdrʊkn̩] ГЛ. перех.
1. drucken (vervielfältigen):
[jdm] etw drucken
to print sth [for sb]
2. drucken (aufdrucken):
etw auf etw дат. drucken
to print sth on sth
3. drucken юж.-нем. (drücken) → drücken
II. dru·cken [ˈdrʊkn̩] ГЛ. неперех. ТИПОГР.
I. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. перех.
1. drücken (pressen):
to press sth
to push [or брит. a. press] a button
etw aus etw дат. drücken
to squeeze sth out of sth
2. drücken (körperlich):
jdn [an sich вин.] drücken
to hug sb
to hug sb
etw an/in etw вин. drücken
3. drücken (schieben):
jdn/etw drücken
to push sb/sth
to push sb/sth back/aside
jdn/etw gegen/in/unter etw вин. drücken
4. drücken (an Gewicht heben):
5. drücken (ein Druckgefühl auslösen):
6. drücken перенос. (bedrücken):
7. drücken перенос. разг. (beeinträchtigen):
8. drücken разг. (unterdrücken):
9. drücken (herabsetzen, verringern):
to lower sth
10. drücken АВИА.:
11. drücken (auf-, eindrücken):
etw auf/in etw вин. drücken
to impress sth onto/in sth
ein Siegel auf etw вин. drücken
12. drücken жарг.:
[sich дат.] Heroin drücken
to shoot heroin жарг.
to shoot up жарг.
to OD жарг.
II. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. неперех.
1. drücken (pressen):
[auf etw вин.] drücken
to press [sth]
push
to push [or брит. a. press] a button
an etw дат. drücken
2. drücken (Druck hervorrufen):
3. drücken перенос. (schwül sein):
4. drücken перенос. (schwer lasten):
5. drücken перенос. (beeinträchtigen):
6. drücken перенос. (verringern):
auf etw вин. drücken
7. drücken (Druck auf den Darm ausüben):
8. drücken жарг. (Rauschgift spritzen):
to shoot up жарг.
III. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. возвр. гл.
1. drücken (sich quetschen):
sich вин. an etw вин. drücken
sich вин. aus etw дат. drücken
sich вин. in etw вин. drücken
sich вин. in etw вин. drücken (Schutz suchend)
2. drücken разг. (sich entziehen):
sich вин. [vor etw дат.] drücken
to shirk [or dodge] [sth]
sich вин. um etw вин. drücken
to shirk [or get out of] [or avoid] doing sth
Drü·cken <-s> [ˈdrʏkn̩] СУЩ. ср. kein мн. СПОРТ
gewittrig drückend [o. schwül]
английский
английский
немецкий
немецкий
oppressive heat, weather
Präsens
ichdrücke
dudrückst
er/sie/esdrückt
wirdrücken
ihrdrückt
siedrücken
Präteritum
ichdrückte
dudrücktest
er/sie/esdrückte
wirdrückten
ihrdrücktet
siedrückten
Perfekt
ichhabegedrückt
duhastgedrückt
er/sie/eshatgedrückt
wirhabengedrückt
ihrhabtgedrückt
siehabengedrückt
Plusquamperfekt
ichhattegedrückt
duhattestgedrückt
er/sie/eshattegedrückt
wirhattengedrückt
ihrhattetgedrückt
siehattengedrückt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Wechselkurs wurde damals mit zwei Shilling und vier Pence festgelegt; Privatbanken wurde untersagt, Banknoten zu drucken.
de.wikipedia.org
Von ihm sind eine Reihe von Drucken mit Porträts sächsischer Herzöge und reformatorischer Darstellungen erhalten.
de.wikipedia.org
Auch die gesetzliche Verpflichtung der Tabakfirmen, Ekelbilder auf Zigarettenpackungen zu drucken, soll den Verbraucher zu einer kritischeren Haltung gegenüber seinem Zigarettenkonsum bewegen.
de.wikipedia.org
Als Trägermaterial wurden Platten aus grobem, handgeschöpftem Papier verwendet, auf dem es lediglich möglich war, größere Muster zu drucken.
de.wikipedia.org
In einigen Ausnahmefällen haben die Kalligraphen auch auf den Drucken signiert.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Mit dem TW AUDiO T24 / B30 System gelingt es mir trotz drückender Gitarren und heftigen Pegeln, problemlos die Vocals über den Mix zu platzieren.
[...]
www.twaudio.de
[...]
With the TW AUDiO T24 / B30 system I am able to place vocals over the mix without any problems despite the heavy guitars and serious sound levels.
[...]
[...]
Warm - kalt; frisch - drückend oder heiß -eisig: so empfinden wir die Temperatur der Umgebung.
www.meteoblue.com
[...]
Warm - cold; fresh - heavy, hot - icy: that s how we feel the temperature of the surrounding.
[...]
Die elf Europäer verstehen kein Wort der Landessprache, als ihnen in der drückenden, feuchten Hitze einer völlig fremden Welt ihre Pässe konfisziert werden.
www5.mercedes-benz.com
[...]
The eleven Europeans did t understand a word of the country s language as their passports were confiscated in this completely foreign world with its heavy and humid heat.
[...]
Die elf Europäer verstehen kein Wort der Landessprache, als ihnen in der drückenden, feuchten Hitze einer völlig fremden Welt ihre Pässe konfisziert werden.
www5.mercedes-benz.com
[...]
The eleven Europeans didn't understand a word of the country's language as their passports were confiscated in this completely foreign world with its heavy and humid heat.
[...]
Verzweifelt in ihren Fragen an das Leben gefangen, nutzt die junge Regisseurin die erste Gelegenheit, der drückenden Stille zu entkommen. Sie verlässt ihre deutsche Heimat, um in Bukarest einen Film über einen Maler zu drehen.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
In a heavy moment of doubting about the sense of life, the young German director goes to Bucharest to make a film with a Rumanian painter.
[...]