Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

submerge
brought
французский
французский
английский
английский
apporter [apɔʀte] ГЛ. перех.
1. apporter (transporter):
apporté par avion primeurs, produits exotiques:
2. apporter (fournir pour sa part):
apporter soutien, aide, coopération technique
apporter savoir-faire
apporter fonds, revenus
to help sb
3. apporter (fournir en plus):
apporter précision, explication, raisons
to give (à qn to sb)
apporter idées nouvelles, amélioration, bonnes nouvelles
to bring (à qn/qc to sb/sth)
4. apporter (créer):
apporter gloire, ennuis
to bring (à qn to sb)
apporter émotions fortes
to produce (à qn in sb)
ce stage ne m'a rien apporté
5. apporter (employer):
apporter courage, sensibilité
to bring (à qc to sth)
6. apporter (causer):
apporter changement, révolution
apporter liberté, maladie
to clarify matters (sur concerning)
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
apporter [apɔʀte] ГЛ. перех.
1. apporter (porter):
2. apporter (fournir):
3. apporter (procurer):
apporter consolation, soulagement
apporter ennuis
4. apporter (produire):
5. apporter (mettre):
6. apporter (profiter à):
to give a lot to sb/sth
английский
английский
французский
французский
administer first aid
to provide sth for sb/sth, to provide sb/sth with sth
apporter qc à qn/qc
французский
французский
английский
английский
apporter [apɔʀte] ГЛ. перех.
1. apporter (porter):
2. apporter (fournir):
3. apporter (procurer):
apporter consolation, soulagement
apporter ennuis
4. apporter (produire):
5. apporter (mettre):
6. apporter (profiter à):
to give a lot to sb/sth
английский
английский
французский
французский
administer first aid
to provide sth for sb/sth, to provide sb/sth with sth
apporter qc à qn/qc
Présent
j'apporte
tuapportes
il/elle/onapporte
nousapportons
vousapportez
ils/ellesapportent
Imparfait
j'apportais
tuapportais
il/elle/onapportait
nousapportions
vousapportiez
ils/ellesapportaient
Passé simple
j'apportai
tuapportas
il/elle/onapporta
nousapportâmes
vousapportâtes
ils/ellesapportèrent
Futur simple
j'apporterai
tuapporteras
il/elle/onapportera
nousapporterons
vousapporterez
ils/ellesapporteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Cette définition réglementaire est cependant plus restrictive que les définitions de référence des systèmes d'information, car elle exclut implicitement les organisations et processus implémentés.
fr.wikipedia.org
Enfin, il travaillait aussi énormément ses décors, afin que ceux-ci apportent implicitement au spectateur des informations et surtout une ambiance.
fr.wikipedia.org
Ce texte est un discours argumentatif utilisant implicitement l’ironie.
fr.wikipedia.org
Cet accident (pris en son sens philosophique) est implicitement une négation de la nature « substantielle » de l'âme.
fr.wikipedia.org
La notion de foyer fiscal suppose implicitement que l'ensemble des postes de recettes et de dépenses des ménages soient mis en commun.
fr.wikipedia.org