Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ослышаться
already
французский
французский
английский
английский
déjà [deʒa] НАРЕЧ.
1. déjà (dès maintenant):
déjà
il est déjà tard
2. déjà (précédemment):
déjà
je te l'ai déjà dit
3. déjà (pour renforcer) разг.:
4. déjà (pour protester) разг.:
5. déjà (pour faire répéter):
déjà разг.
il a dit quoi, déjà?
c'est combien, déjà?
déjà-vu <мн. déjà-vu> [deʒavy] СУЩ. м.
1. déjà-vu разг.:
c'est du déjà-vu
2. déjà-vu ПСИХОЛ.:
déjà-vu
d'ores et déjà
tu es déjà prête! ironisa-t-il
английский
английский
французский
французский
déjà vu
a feeling of déjà vu
+ сослаг. that's something to be thankful for!
французский
французский
английский
английский
I. déjà [deʒa] НАРЕЧ.
1. déjà (dès maintenant):
déjà
il était déjà parti
2. déjà (auparavant):
déjà
tu as déjà vu le film?
j'ai déjà vu le film
3. déjà (intensif):
déjà
4. déjà (à la fin d'une question):
II. déjà [deʒa] СОЮЗ разг.
déjà qu'elle a fait ça
d'ores et déjà высок.
être déjà couché
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
I. déjà [deʒa] НАРЕЧ.
1. déjà (dès maintenant):
déjà
il était déjà parti
2. déjà (auparavant):
déjà
tu as déjà vu le film?
j'ai déjà vu le film
3. déjà (intensif):
déjà
4. déjà (à la fin d'une question):
II. déjà [deʒa] СОЮЗ разг.
déjà qu'elle a fait ça
être déjà couché
d'ores et déjà высок.
английский
английский
французский
французский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ces deux spectateurs acariâtres passent leur temps à ironiser sur la piètre qualité du spectacle depuis une loge d'avant-scène.
fr.wikipedia.org
Ce faisant, il a ironisé sur les économistes qui plaident soit pour une intervention maximale de l’État dans l’économie soit pour son absence complète.
fr.wikipedia.org
Ses opposants ironisent alors sur le fait qu'il soit le seul récipiendaire de ce prix à disposer d'une « kill list ».
fr.wikipedia.org
Certains furent tentés d'ironiser en proposant des contre-exemples : une personne est en train de se noyer, elle est alors en situation de victime.
fr.wikipedia.org
Elle se moque de lui et de sa carrière stagnante ; il réplique en ironisant sur ses aspirations d'actrice.
fr.wikipedia.org