Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

экскременты
Blutgefäß
ˈblood ves·sel СУЩ.
Blutgefäß ср. <-es, -e>
to burst a blood vessel перенос. разг.
ausflippen жарг.
английский
английский
немецкий
немецкий
Blutgefäß ср. <-es, -e>
occlusion blood vessel, pipe
Verstopfung ж. <-, -en>
rupture artery, blood vessel
ruptured artery, blood vessel
немецкий
немецкий
английский
английский
ves·sel [ˈvesəl] СУЩ.
1. vessel МОР.:
vessel офиц.
Schiff ср. <-(e)s, -e>
Frachtschiff ср. <-(e)s, -e>
2. vessel офиц. (for liquid):
Gefäß ср. <-es, -e>
3. vessel лит. (person):
Hoffnungsträger(in) м. (ж.) für die Nation <-s, -; -, -nen>
4. vessel АНАТ., БОТАН.:
Gefäß ср. <-es, -e>
Blutgefäß ср. <-es, -e>
I. blood [blʌd] СУЩ. no pl
1. blood АНАТ.:
Blut ср. <-(e)s>
2. blood перенос. (violence):
Blut ср. <-(e)s>
blood and guts [or америк. usu gore]
3. blood перенос.:
Blut ср. <-(e)s>
sein eigen[es] Fleisch und Blut высок.
4. blood перенос. (temperament):
Temperament ср. <-(e)s, -e>
5. blood брит. dated (fashionable man):
Stutzer м. <-s, -> устар.
Geck м. <-en, -en> устар.
Выражения:
to be after [or out for] sb's blood
etw liegt jdm im Blut
sth makes sb's blood boil
etw macht jdn rasend разг. [o. bringt jdn auf die Palme]
sb's blood is up [or америк. boiling]
jd ist wütend [o. разг. auf hundertachtzig]
II. blood [blʌd] ГЛ. перех.
1. blood ОХОТ:
to blood a novice брит.
2. blood перенос. (initiate):
Запись в OpenDict
vessel СУЩ.
communicating vessels только мн. ФИЗ.
kommunizierende Röhren только мн.
communicating vessels только мн. ФИЗ.
kommunizierende Gefäße только мн.
Запись в OpenDict
blood СУЩ.
to make sb's blood boil фразеол.
jdn zum Kochen bringen разг.
Запись в OpenDict
blood СУЩ.
coronary blood vessel [ˈkɒrənri] СУЩ.
Present
Iblood
youblood
he/she/itbloods
weblood
youblood
theyblood
Past
Iblooded
youblooded
he/she/itblooded
weblooded
youblooded
theyblooded
Present Perfect
Ihaveblooded
youhaveblooded
he/she/ithasblooded
wehaveblooded
youhaveblooded
theyhaveblooded
Past Perfect
Ihadblooded
youhadblooded
he/she/ithadblooded
wehadblooded
youhadblooded
theyhadblooded
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It is a condition where a small blood vessel connecting two major arteries does not close following birth.
en.wikipedia.org
Where a hamartoma impinges into a major blood vessel, such as the renal artery, hemorrhage must be considered life-threatening.
en.wikipedia.org
The heart is a simple muscular elaboration of the anterior end of the ventral blood vessel.
en.wikipedia.org
It was later reported that he had broken a blood vessel during the race.
en.wikipedia.org
Severing a major blood vessel leads to collapse due to shock fairly quickly.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Surrounding inner organs such as the stomach, intestines and blood vessels and cannot be moved on command, i.e. they are moved automatically
[...]
www.sharkproject.org
[...]
Sie umgibt die inneren Organe wie Magen, Darm und Blutgefäße und kann nicht willkürlich bewegt werden, d.h. Bewegungen laufen hier automatisch ab.
[...]
[...]
However, tumors often grow so quickly that they are not supplied with sufficient blood vessels.
[...]
www.presse.uni-wuerzburg.de
[...]
Allerdings wachsen Tumoren oft so schnell, dass sie nicht ausreichend mit Blutgefäßen versorgt werden.
[...]
[...]
In mice lacking the blood protein kininogen (bottom series of images) far fewer blood vessels (green) in the brain became blocked (white arrow) following a stroke, so the flow of blood through the brain is better.
[...]
www.uni-wuerzburg.de
[...]
Bei Mäusen, denen das Blutprotein Kininogen fehlt (untere Bildreihe), sind nach einem Schlaganfall viel weniger Blutgefäße (grün) im Gehirn verstopft (weißer Pfeil), so dass die Hirndurchblutung besser ist.
[...]
[...]
Injection into the vitreous body Photodynamic therapy can be combined with a (painless) injection of drugs into the vitreous, which inhibit the growth of proliferating blood vessels in the retina of wet AMD.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Injektion in den Glaskörper Die photodynamische Therapie kann mit einer (schmerzfreien) Injektion von Medikamenten in den Glaskörper kombiniert werden, die das Wachstum wuchernder Blutgefäße in der Netzhaut bei der feuchten AMD hemmen.
[...]
[...]
The results further show that FLRTs also exert attractant and repellent effects in the walls of blood vessels and therefore control the development of other tissue types as well.
[...]
www.neuro.mpg.de
[...]
Die Ergebnisse zeigen, dass FLRTs auch in den Wänden von Blutgefäßen anziehende und abstoßende Wirkung haben und folglich auch die Entwicklung anderer Gewebetypen steuern.
[...]