англо » словенский

Переводы „claime“ в словаре англо » словенский

(Перейти к словенско » английский)
Показать список всех ответов
claim
I. имя существительное II. переходный глагол III. непереходный глагол
clamp
I. имя существительное II. переходный глагол
clause
имя существительное
clam·my
прилагательное и наречие
clam·ber
I. непереходный глагол II. имя существительное
clang·er
имя существительное
clap·per
имя существительное
clari·fy
переходный глагол
clar·ity
имя существительное
clat·ter
I. переходный глагол II. непереходный глагол III. имя существительное
de·claim
непереходный или переходный глагол
ex·claim
I. непереходный глагол II. переходный глагол
ac·claim
I. переходный глагол II. имя существительное
re·claim
переходный глагол
clack
непереходный глагол
clang
I. непереходный глагол II. имя существительное
clank
I. непереходный глагол II. переходный глагол III. имя существительное
clash
I. непереходный глагол II. переходный глагол III. имя существительное
clasp
I. имя существительное II. переходный глагол
clave
глагол

I . claim [kleɪm] СУЩ.

1. claim (assertion):

trditev ж.

2. claim (demand for money):

zahteva ж.
terjatev ж.

3. claim (right):

pravica ж. do

4. claim (insurance):

6. claim МИНЕР.:

II . claim [kleɪm] ГЛ. перех.

3. claim (require):

4. claim (demand in writing, damages, a refund):

terjati [св. izterjati]

5. claim (cause death):

I . clamp [klæmp] СУЩ.

II . clamp [klæmp] ГЛ. перех.

1. clamp (fasten together):

3. clamp esp брит.:

clause [klɔ:z] СУЩ.

1. clause (part of sentence):

stavek м.

2. clause (in a contract):

klavzula ж.
odstavek м.

clam·my [ˈklæmi] ПРИЛ.

II . clam·ber [ˈklæmbəʳ] СУЩ. usu ед.

clang·er [ˈklæŋəʳ] СУЩ. брит. разг.

clap·per [ˈklæpəʳ] СУЩ.

kembelj м.
like the clappers брит. разг.

clari·fy <-ie-> [ˈklærɪfaɪ] ГЛ. перех.

clar·ity [ˈklærəti] СУЩ. no мн.

I . clat·ter [ˈklætəʳ] ГЛ. перех.

II . clat·ter [ˈklætəʳ] ГЛ. неперех.

1. clatter (rattle):

2. clatter hooves:

III . clat·ter [ˈklætəʳ] СУЩ. no мн.

de·claim [dɪˈkleɪm] ГЛ. перех., неперех. form

I . ex·claim [ɪksˈkleɪm, eks-] ГЛ. неперех.

II . ex·claim [ɪksˈkleɪm, eks-] ГЛ. перех.

I . ac·claim [əˈkleɪm] ГЛ. перех. to be acclaimed

II . ac·claim [əˈkleɪm] СУЩ. no мн.

II . clang [klæŋ] СУЩ. usu ед.

II . clank [klæŋk] ГЛ. перех.

III . clank [klæŋk] СУЩ. usu ед.

I . clash [klæʃ] ГЛ. неперех.

1. clash (come into conflict):

2. clash (compete against):

3. clash (contradict):

4. clash (be discordant):

ne ujemati se [св. ne ujeti se]

5. clash (coincide inconveniently):

clash esp брит. австрал.

II . clash [klæʃ] ГЛ. перех.

clash cymbals:

udarjati [св. udariti]

III . clash <-es> [klæʃ] СУЩ.

1. clash (hostile encounter):

spopad м.

2. clash (contest):

3. clash (conflict):

konflikt м.

4. clash (incompatibility):

5. clash (coincidence):

clash esp брит. австрал.

I . clasp [klɑ:sp] СУЩ.

1. clasp (firm grip):

sponka ж.

2. clasp (fastening device):

zaponka ж.

clave ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina