Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

человечек
matter
испанский
испанский
английский
английский
asunto СУЩ. м.
1. asunto (cuestión, problema):
asunto
no es asunto tuyo
2. asunto уничиж. (relación amorosa):
asunto
3. asunto Юж.конус разг. (razón, sentido):
¿a asunto de qué o con qué asunto se lo dijiste?
what did you go and tell him for? разг.
¿a asunto de qué o con qué asunto se lo dijiste?
why on earth did you tell him? разг.
campo de asunto СУЩ. м. ИНФОРМ.
campo de asunto
engorroso (engorrosa) asunto
engorroso (engorrosa) asunto
engorroso (engorrosa) asunto
¡ahí está el busilis del asunto!
¡ahí está el busilis del asunto!
there's the rub! разг.
el asunto tiene su busilis
there's a knack to it разг.
insignificante asunto/detalle/suma
insignificante asunto/detalle/suma
insignificante asunto/detalle/suma
trifling определит.
английский
английский
испанский
испанский
asunto м.
to chew the cud person:
испанский
испанский
английский
английский
asunto СУЩ. м.
1. asunto (cuestión):
asunto
ir al asunto
el asunto es que...
¡asunto concluido!
2. asunto (negocio):
asunto
3. asunto ЛИТ.:
asunto (tema)
asunto (argumento)
4. asunto ИСК.:
asunto
5. asunto (amorío):
asunto
6. asunto ПОЛИТ.:
Foreign Office брит.
State Department америк.
Foreign Secretary брит.
Secretary of State америк.
7. asunto INET (de un email):
asunto
retomar asunto, hilo, partida
retomar asunto, hilo, partida
английский
английский
испанский
испанский
asunto м.
to be (of) sb's doing
to be at the top of the agenda перенос.
испанский
испанский
английский
английский
asunto [a·ˈsun·to] СУЩ. м.
1. asunto (cuestión):
asunto
ir al asunto
el asunto es que...
¡asunto concluido!
2. asunto (negocio):
asunto
3. asunto ЛИТ. (tema):
asunto
4. asunto (amorío):
asunto
5. asunto ПОЛИТ.:
esclarecer un asunto
¡asunto concluido!
asunto familiar
английский
английский
испанский
испанский
asunto м.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Cuando me amé de verdad, desistí de quedar reviviendo el pasado y de preocuparme por el futuro.
www.vidapositiva.com
Tal escenario contrasta con el cubrimiento optimista de algunos medios que no deja de preocupar por la inocultable dosis de sobreactuación.
www.juangonzaloangel.ws
Pero se mostró preocupado por el rol de la oposición en la coyuntura actual.
desdegambier.blogspot.com
No debe preocupar que tuerza un poco los ojos (bizquee) ocasionalmente.
enfamilia.aeped.es
Cuando me amé de verdad, dejé de preocuparme por no tener tiempo libre y desistí de hacer grandes planes, abandoné los mega-proyectos de futuro.
www.vidapositiva.com