испанско » немецкий

labor [laˈβor] СУЩ. ж.

3. labor (labranza):

Ackerland ср.

4. labor pl.:

Hausmann(-frau) sein
Hausmann(-frau) м. (ж.)

5. labor (выражение):

labrar [laˈβrar] ГЛ. перех.

3. labrar (en jardín):

4. labrar (mina):

6. labrar (acuñar):

glamur, glamour [glaˈmur], glamor [glaˈmor] СУЩ. м.

Glamour м. o ср.

laburo [laˈβuro] СУЩ. м. Юж.конус, Болив., Эквад. (trabajo, empleo)

Arbeit ж.
Job м. разг.

langur [laŋˈgur] СУЩ. м. ЗООЛ.

laboreo [laβoˈreo] СУЩ. м.

1. laboreo С.-Х.:

Ackerbau м.

2. laboreo (de las minas):

Bergbau м.
Raubbau м.

laburar [laβuˈrar] ГЛ. неперех. Арг., Парагв., Уругв.

labioso (-a) [laˈβjoso, -a] ПРИЛ. Эквад. (adulador)

parkour [parˈkur] СУЩ. м. СПОРТ

Parkour м. o ср.

laburno СУЩ.

Статья, составленная пользователем
laburno м. БОТАН.
Goldregen м.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Sí, ya es hora de que el backbench tory se vuelva tan y más combativo incluso que el backbench labour.
liberalismodemocratico.wordpress.com
Llamo a esta parte de la jornada laboral tiempo de plustrabajo, y al trabajo gastado en él, plustrabajo (surplus labour).
www.marxismoeducar.cl

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina