испанско » немецкий

I . ojo [ˈoxo] СУЩ. м.

1. ojo АНАТ.:

ojo
Auge ср.
ojos de águila перенос.
Adleraugen ср. pl
ojos blandos [o tiernos]
Triefaugen ср. pl
ojos de carnero [o de cordero degollado] разг.
Glasauge ср.
ojo a la funerala [o virulé] разг.
ojo a la funerala [o virulé] разг.
Veilchen ср.
ojos hundidos
ojos de lince перенос.
Luchsaugen ср. pl
ojos llorosos
ojos como platos разг.
ojos rasgados
ojos saltones [o de rana] разг.
banco de ojos
Augenbank ж.

2. ojo разг. (mirada):

ojo
Blick м.
no quitarle el ojo de encima a algo разг.

3. ojo (agujero):

ojo
Loch ср.
ojo
Öffnung ж.
Nadelöhr ср.
ojo del culo вульг.
Arschloch ср.
ojo del huracán МЕТЕО.
Orkanauge ср.
Lichthof м.
los ojos del queso

4. ojo ТИПОГР. (relieve de los tipos):

ojo
Schriftbild ср.

5. ojo (de un río):

ojo
Quelle ж.

6. ojo (mancha):

ojo

7. ojo (cuidado):

ojo
Vorsicht ж.

8. ojo (выражение):

ojo avizor разг.
Argusaugen ср. pl
ojo de buey МОР.
Bullauge ср.
Fettauge ср.
ojo de gallo [o pollo] перенос.
Hühnerauge ср.
¡mis ojos!, ¡ojos míos! перенос.
¡mis ojos!, ¡ojos míos! перенос.
¡ojo al parche! вульг.
¡ojo al parche! вульг.
cuatro ojos уничиж.
a ojos vistas
a ojos vistas
a los ojos de él, yo tengo que pagar
abrir los ojos перенос.
abrir los ojos a alguien разг.
en un abrir y cerrar de ojos разг.
im Nu
en un abrir y cerrar de ojos разг.
aguzar los ojos
andar con cien ojos разг.
cerrar los ojos a algo перенос.
clavar los ojos en algo
comerse algo/a alguien con los ojos разг.
¡dichosos los ojos (que te ven)!
echar el ojo a algo/alguien разг. (querer)
echar un ojo a algo разг.
con los ojos fuera de las órbitas разг.
estar entrampado hasta los ojos разг.
está con el agua hasta los ojos разг.
hacer algo con los ojos cerrados разг.
sich дат. zublinzeln
meter algo a alguien por los ojos разг.
meterse por el ojo de una aguja перенос.
mirar algo/a alguien con buenos/malos ojos разг.
mirar con otros ojos перенос.
pasar los ojos por algo
pasar los ojos por algo
no pegar ojo разг.
no pegar ojo разг.
picar el ojo разг.
poner algo delante de los ojos de alguien перенос.
sacarle los ojos a alguien разг.
ser el ojo derecho de alguien разг.
ser todo ojos разг.
no tener ojos en la cara разг.
no tener ojos en la cara разг.
tener ojo clínico перенос.
ojo por ojo (y diente por diente) посл.
ojos que no ven, corazón que no siente посл.

ojo СУЩ.

Статья, составленная пользователем

ojo СУЩ.

Статья, составленная пользователем

ojo СУЩ.

Статья, составленная пользователем
en un abrir y cerrar de ojos разг.
en un abrir y cerrar de ojos разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Cada sardina había sido empalada por los ojos, de modo que hacían una semiguirnalda en el acero saliente.
www.elortiba.org
Sus ojos penetrantes y su expresión indagadora no impiden una nota física que refleja su constante caminar.
loquenocuentagestalt.blogspot.com
O si usted es como yo y usa lentes, ve el brillo de sus propios cuatro ojos reflejados, lo cual puede ser apestoso.
www.lgblog.cl
Un examen físico puede mostrar que la esclerótica de los ojos tiene un tinte azul.
www.asodispro.com
Y es que llega un momento en el que pasa tanta, tanta cosa que no puedes hacer más que leer y leer, con los ojos haciendo chiribitas.
geckobooks.blogspot.com
Eyaculo dentro suyo y me retuerzo al ver cómo arquea su espalda y cierra sus ojos con fuerza.
nosepuedeencontrarelservidor.blogspot.com
Mis ojos lo estaban viendo: una esquela mortuoria con tu nombre y apellidos.
www.accu.es
Se hacen sospechosos a los ojos de la pandilla alcoholizada que ocupa el sitio por ser americanos y venir a deshoras.
pixelmachete.wordpress.com
Me derretían sus ojos tristones y su personalidad manipuladora.
mujer.com.pa
Ese día, con más angustia que nunca, veíamos le entrar tambaleante como siempre, oloroso a reverbero, los ojos aguados, la nariz de tomate y un paltó dril verdegay.
ficcionbreve.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina