Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lähmung
we will remember you
немецкий
немецкий
английский
английский

dei·ner [ˈdainɐ] МЕСТОИМ. лицо

deiner род. von du высок.

du <род. deiner, дат. dir, вин. dich> [ˈdu:] МЕСТОИМ. лицо

1. du 2. лицо ед.:

he, du da!
... und du?
du ...!
you ...!
du [zu jdm] sagen
du, du! разг.

2. du поэт.:

3. du (man):

I. dein [dain] МЕСТОИМ. притяж.

1. dein adjektivisch:

2. dein substantivisch устар.:

thine устар.
keep what is yours [or устар. thin]

II. dein [dain] МЕСТОИМ. лицо

dein род. von du устар. поэт.

du <род. deiner, дат. dir, вин. dich> [ˈdu:] МЕСТОИМ. лицо

1. du 2. лицо ед.:

he, du da!
... und du?
du ...!
you ...!
du [zu jdm] sagen
du, du! разг.

2. du поэт.:

3. du (man):

an deiner Stelle
английский
английский
немецкий
немецкий
kehr erstmal vor deiner eigenen Tür разг.
I like the cut of your jib разг. фразеол.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Lass uns dieses Geheimnis im Glauben erfassen und bewahren, bis wir im Himmel den unverhüllten Glanz deiner Herrlichkeit schauen.
de.wikipedia.org
V: Durch und durch erschauerten die Engel vor dem gewaltigen Geschehen deiner Menschwerdung.
de.wikipedia.org
Wanderer, bete im Auftrag des Verstorbenen: Gott, erbarme dich meiner nach deiner großen Barmherzigkeit.
de.wikipedia.org
Auch auf ihrer Doppel-CD Tage deiner Jugend coverten sie bereits mit Tanz auf deinem Grab ein Lied von deren Album Der nette Mann.
de.wikipedia.org
Hast du uns nicht alle zu Herren bestellt über deiner Hände Werk und darin hauszuhalten anbefohlen?
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Du hast Fragen oder Probleme bei der Erstellung von Bescheinigungen, du kannst deine Adresse, Tel. etc. nicht ändern, deine Anmeldung oder dein TAN-Block funktionieren nicht? Dann sende unter Angabe deiner Matrikelnummer eine E-Mail an ssc@uni-halle.de
[...]
www.itz.uni-halle.de
[...]
If you have any questions or problems relating to the preparation of certificates, changes to your address, telephone number, etc., registration or getting your TAN list to work, email us at ssc@uni-halle.de, quoting your matriculation number.
[...]
[...]
Du kannst diesen Link deinen Freunden senden, oder ihn irgendwo im Internet (zum Beispiel auf deiner Website oder in deinem Profil auf einem sozialen Netzwerk, etc.) benutzen.
[...]
ppm.powerplaymanager.com
[...]
You can send the link to your friends or use it anywhere on the web (for example on your website or in your profile on a social network etc.).
[...]
[...]
Herzlichen Glückwunsch zu Deiner Entscheidung zu uns zu kommen, Dich werde ich einfühlsam begleiten auf Deiner inneren Reise zu Dir und Deiner Seele, auf einer zeitlosen Reise zu Deiner inneren
[...]
www.dakinimassagen.de
[...]
sincere congratulations for your decision to visit us, on your inner journey to yourself and to your soul I ´ ll sensitively assist and accompany you, o n a timeless trip to your own spring and to your
[...]
[...]
Dein Profilbild, Alter, Geschlecht und Online Status werden immer angezeigt, selbst wenn jemand kein Zugriff auf dein Profil hat.
[...]
de.netlog.com
[...]
Your profile picture, age, gender and online status are always displayed, even if someone cannot access your profile.
[...]
[...]
Mit den besten Wünschen für Deine berufliche und persönliche Zukunft.
[...]
www.uni.li
[...]
Best wishes for your personal and working future.
[...]