Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

кредитные
usual market rate
markt·üb·lich ПРИЛ. неизм. ТОРГ.
Satz1 <-es, Sätze> [zats, мн. ˈzɛtsə] СУЩ. м.
1. Satz ЛИНГВ.:
2. Satz ЮРИД. (Unterabschnitt):
3. Satz МУЗ.:
4. Satz (Set):
5. Satz ТИПОГР.:
type [matter] no мн.
6. Satz (festgelegter Betrag):
7. Satz СПОРТ:
8. Satz МАТЕМ.:
Satz2 <-es, Sätze> [zats, мн. ˈzɛtsə] СУЩ. м.
Satz3 <-es> [zats] СУЩ. м. kein мн.
dregs только мн.
grounds только мн.
leaves мн.
I. nut·zen [ˈnʊtsn̩], nüt·zen [ˈnʏtsn̩] ГЛ. неперех. (von Nutzen sein)
[jdm] [etwas] nutzen [o. nützen]
to be of use [to sb]
[jdm] nichts nutzen [o. nützen]
[jdm] nichts nutzen [o. nützen]
to be no use [to sb]
II. nut·zen [ˈnʊtsn̩], nüt·zen [ˈnʏtsn̩] ГЛ. перех.
1. nutzen (in Gebrauch nehmen):
etw nutzen [o. nützen]
to use sth
2. nutzen (ausnutzen):
etw nutzen [o. nützen]
Nut·zen <-s> [ˈnʊtsən] СУЩ. м. kein мн.
jdm zum Nutzen gereichen высок.
to be of use [to sb]
aus etw дат. [seinen] Nutzen ziehen
Запись в OpenDict
Satz СУЩ.
Satz (Proposition) м. ФИЛОС.
marktüblicher Satz phrase ФИНАНС.
Satz СУЩ. м. РЫН. КОНКУР.
Präsens
ichnutze
dunutzt
er/sie/esnutzt
wirnutzen
ihrnutzt
sienutzen
Präteritum
ichnutzte
dunutztest
er/sie/esnutzte
wirnutzten
ihrnutztet
sienutzten
Perfekt
ichhabegenutzt
duhastgenutzt
er/sie/eshatgenutzt
wirhabengenutzt
ihrhabtgenutzt
siehabengenutzt
Plusquamperfekt
ichhattegenutzt
duhattestgenutzt
er/sie/eshattegenutzt
wirhattengenutzt
ihrhattetgenutzt
siehattengenutzt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ein skulptural gestalteter, massiver Lichtmast ermöglicht es, die Spielfläche auch bei Dunkelheit zu nutzen.
de.wikipedia.org
Salzwasser überspülte immer wieder die Felder, so dass die Nordstrander sie nicht mehr für die Landwirtschaft nutzen konnten.
de.wikipedia.org
Die Kunden nutzen diese Branchenlösung für Finanzmanagement, Verwaltung von Personaldaten, Einkauf und Auftragsbestätigung bis hin zur Projekt- und Serviceplanung.
de.wikipedia.org
Auch wollen die Schwestern den gemeinsamen Ferienaufenthalt nutzen, ihm eine geeignete Braut zuzuführen.
de.wikipedia.org
Weitere außerordentliche geldpolitische Impulse würden mehr und mehr zu einer Gefahr, denn das Kosten-Nutzen-Verhältnis beginne sich zu verschieben.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Dieses Vertrauen basiert insbesondere auf der Einhaltung der gesetzlichen, aufsichtsrechtlichen, vertraglichen und internen Vorschriften sowie der Beachtung von marktüblichen Standards und Verhaltensregeln bei den Geschäftsaktivitäten der comdirect bank AG ("Compliance").
www.comdirect.de
[...]
This trust is based in particular on compliance with legal, supervisory, contractual and internal regulations, as well as the observance of customary market standards and codes of conduct in the business activities of comdirect bank ("Compliance").
[...]
Offene und eigenkapitalähnliche stille Beteiligungen aus dem ThGF werden auf Basis der Unternehmensbewertung zu marktüblichen Konditionen eingegangen.
[...]
www.bm-t.de
[...]
Active and equity-like silent partnerships by the TGF shall be entered into based on the company valuation according to customary market conditions.
[...]
[...]
Das elektronische Exemplar kann in einem aktuell marktüblichen Dateiformat wie z.B. PDF, DVI, HTML und .ps sowie als Dateiarchiv in den Formaten .gz und .zip abgeliefert werden.
[...]
pub.uni-bielefeld.de
[...]
The electronic version can be submitted in customary formats like PDF, DVI, HTML and .ps.
[...]
[...]
■ Der Geschäftspartner verpflichtet sich weiters, Mitarbeitern, die Waren oder Dienstleistungen für private Zwecke beziehen, einen marktüblichen Preis anzubieten bzw. Rabatte oder andere Vergünstigungen nur zu gewähren, wenn diese allen voestalpine- Mitarbeitern gewährt wird.
[...]
www.voestalpine.com
[...]
■ The Business Partner furthermore undertakes that it shall offer customary market prices to employees procuring goods or services for their own personal use, and/or that it shall only grant rebates or other price reductions if they are granted to all voestalpine employees.
[...]
[...]
Der für uns ideale Lieferant bietet qualitativ hochwertige Produkte und Dienstleistungen zu marktüblichen Preisen.
[...]
www.messe-essen.de
[...]
Our ideal supplier offers high-quality products and services at customary market prices.
[...]