польско » немецкий
Вы видите похожие результаты winien , sens , suspens , simens , bezsens , konsens , nonsens , wisieć и wisus

wisus <род. ‑a, мн. ‑y> [visus] СУЩ. м. шутл. przest (psotnik)

Schlingel м. шутл.
Schelm м. шутл.

wisieć <‑si> [viɕetɕ] ГЛ. неперех.

1. wisieć (być zawieszonym):

[an etw дат. ] hängen
most wiszący АРХИТ.
ogrody wiszące ИСТ.
die hängenden Gärten м. мн.
etw hängt an einem seidenen Faden перенос.
coś wisi w powietrzu разг.
to mi wisi разг.
das ist mir [völlig] schnuppe [o. schnurz] разг.
to mi wisi разг.
das ist mir Wurscht разг.
am Telefon [o. an der Strippe] hängen разг.
co ma wisieć, nie utonie посл.
jak wisieć, to za obie nogi посл.

2. wisieć (zostać uśmierconym):

4. wisieć (unosić się):

5. wisieć разг. (być za luźnym):

etw hängt an jdm [wie ein Sack м. ] разг.

7. wisieć разг. (być winnym komuś pieniądze):

nonsens <род. ‑u, мн. ‑y> [now̃sew̃s] СУЩ. м.

konsens <род. ‑u, мн. ‑y> [kow̃sew̃s] СУЩ. м. высок. (zgoda)

Konsens м. высок.
einen Konsens erreichen высок.

bezsens <род. ‑u, мн. ‑y> [bessew̃s] СУЩ. м.

1. bezsens обыч. lp (brak sensu):

2. bezsens обыч. мн. (brednia):

Unsinn м.
Nonsens м.

simens <род. ‑a, мн. ‑y> [simew̃s] СУЩ. м. ФИЗ.

Siemens ср.

suspens <род. ‑u, мн. ‑y> [suspew̃s] СУЩ. м.

suspens КИНО., ЛИТ.
Suspense ж.

sens <род. ‑u, мн. ‑y> [sew̃s] СУЩ. м. обыч. lp

2. sens (treść: wypowiedzi):

Sinn[gehalt] м.

winien2 [viɲen] ГЛ. неперех. безл. высок.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski