польско » немецкий

nagnoić <‑oi; прош. вр. ‑nój> [nagnoitɕ] ГЛ. перех., неперех. св.

2. nagnoić разг. (zabrudzić jakieś miejsce):

Dreck machen разг.
die Arbeiter м. мн. haben im Flur Dreck gemacht разг.

nagar <род. ‑u, мн. отсут. > [nagar] СУЩ. м. ТЕХН.

nagiąć [nagjoɲtɕ]

nagiąć св. od naginać

Смотри также naginać

I . naginać <‑na; св. nagiąć> [naginatɕ] ГЛ. перех.

1. naginać (pochylać):

2. naginać перенос. (dostosowywać):

II . naginać <‑na; св. nagiąć> [naginatɕ] ГЛ. возвр. гл.

1. naginać:

sich вин. biegen

2. naginać (dostosowywać się):

sich вин. jds Willen fügen [o. beugen]

nagle [nagle] НАРЕЧ.

Выражения:

co nagle, to po diable посл.
Eile mit Weile посл.

I . naglić <‑li; прош. вр. ‑ij> [naglitɕ] ГЛ. перех.

II . naglić <‑li; прош. вр. ‑ij> [naglitɕ] ГЛ. неперех. (czas, potrzeba)

nagłos <род. ‑u, мн. ‑y> [nagwos] СУЩ. м. ЛИНГВ.

nagość <род. ‑ści, мн. отсут. > [nagoɕtɕ] СУЩ. ж.

1. nagość (bycie nagim: człowieka):

Nacktheit ж.
Blöße ж.

2. nagość (brak przybrania, osłony: drzew, ścian):

Kahlheit ж.

nagłość <род. ‑ści, мн. отсут. > [nagwoɕtɕ] СУЩ. ж. высок.

nagonić [nagonitɕ]

nagonić св. od naganiać

Смотри также naganiać

naganiać <‑ia; прош. вр. ‑aj; св. nagnać [lub nagonić]> [nagaɲatɕ] ГЛ. перех.

nagonka <род. ‑ki, мн. ‑ki> [nagonka] СУЩ. ж. перенос.

nagroda <род. ‑dy, мн. ‑dy> [nagroda] СУЩ. ж.

1. nagroda (wyróżnienie za zwycięstwo):

Preis м.

2. nagroda (symbol wdzięczności za zasługi, pomoc):

Belohnung ж.

nagubić <‑bi> [nagubitɕ] ГЛ. неперех. св. разг.

naganiać <‑ia; прош. вр. ‑aj; св. nagnać [lub nagonić]> [nagaɲatɕ] ГЛ. перех.

nagannie [nagaɲɲe] НАРЕЧ. высок.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski