Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

зерноочистительная
flatter
французский
французский
английский
английский
I. flatté (flattée) [flate] ГЛ. прич. прош. вр.
flatté → flatter
II. flatté (flattée) [flate] ПРИЛ. (honoré)
flatté (flattée) personne
I. flatter [flate] ГЛ. перех.
1. flatter (complimenter):
flatter personne
il aime qu'on le flatte
2. flatter (honorer):
3. flatter (encourager):
flatter sentiment, vice
to boost sb's ego
4. flatter (caresser):
flatter animal
5. flatter (être agréable):
flatter narines, palais, regard, oreilles
6. flatter (avantager) photo, vêtement, éclairage:
flatter personne
II. se flatter ГЛ. возвр. гл.
1. se flatter (prétendre):
2. se flatter (tirer vanité):
to pride oneself (de on, de faire on doing)
I. flatter [flate] ГЛ. перех.
1. flatter (complimenter):
flatter personne
il aime qu'on le flatte
2. flatter (honorer):
3. flatter (encourager):
flatter sentiment, vice
to boost sb's ego
4. flatter (caresser):
flatter animal
5. flatter (être agréable):
flatter narines, palais, regard, oreilles
6. flatter (avantager) photo, vêtement, éclairage:
flatter personne
II. se flatter ГЛ. возвр. гл.
1. se flatter (prétendre):
2. se flatter (tirer vanité):
to pride oneself (de on, de faire on doing)
effrontément mentir, flatter
bassement flatter
avec effronterie mentir, flatter
английский
английский
французский
французский
flatter (on sur)
flatter light, dress, portrait:
se flatter (on being d'être)
to pander to whim, market
to be unflattering to sb portrait, description:
французский
французский
английский
английский
I. flatter [flate] ГЛ. перех.
1. flatter (louer):
to flatter sb/sb's vanity
2. flatter (caresser):
flatter animal
3. flatter (être agréable à):
II. flatter [flate] ГЛ. возвр. гл.
1. flatter (se féliciter):
2. flatter (aimer à croire):
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
I. flatter [flate] ГЛ. перех.
1. flatter (louer):
to flatter sb/sb's vanity
2. flatter (caresser):
flatter animal
3. flatter (être agréable à):
II. flatter [flate] ГЛ. возвр. гл.
1. flatter (se féliciter):
2. flatter (aimer à croire):
английский
английский
французский
французский
Présent
jeflatte
tuflattes
il/elle/onflatte
nousflattons
vousflattez
ils/ellesflattent
Imparfait
jeflattais
tuflattais
il/elle/onflattait
nousflattions
vousflattiez
ils/ellesflattaient
Passé simple
jeflattai
tuflattas
il/elle/onflatta
nousflattâmes
vousflattâtes
ils/ellesflattèrent
Futur simple
jeflatterai
tuflatteras
il/elle/onflattera
nousflatterons
vousflatterez
ils/ellesflatteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Gaillard alerte, éveillé, hardi jusqu'à l'effronterie.
fr.wikipedia.org
Cependant elle n'a pas, dans ses saillies les plus gaies, la hardiesse et l'effronterie habituelles aux chanteuses.
fr.wikipedia.org
Un caractère fort étrange, une sorte de confiance en elle-même qui peut passer pour de l'effronterie.
fr.wikipedia.org
À l'opposé de sa sœur : hardie sans effronterie, ambitieuse.
fr.wikipedia.org
Écouchard-Lebrun devait désormais mendier les pensions du gouvernement pour survivre, et dut flatter tour à tour les puissants du jour.
fr.wikipedia.org