Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

obrazujący
avoid
французский
французский
английский
английский
I. éviter [evite] ГЛ. перех.
1. éviter (esquiver):
éviter obstacle, piéton
éviter balle, coup
2. éviter (s'efforcer de ne pas rencontrer):
éviter personne
3. éviter (se soustraire à):
éviter problème, crise, erreur, dérapage
4. éviter (s'abstenir de):
5. éviter (épargner):
éviter qc à qn
to save sb sth
II. éviter [evite] ГЛ. неперех. МОР.
éviter navire:
III. s'éviter ГЛ. возвр. гл.
s'éviter возвр. гл. personnes:
английский
английский
французский
французский
avoid accident, error, dispute, penalty
avoid person, location, nuisance
avoid gaze
eschew discussion, temptation
sidestep opponent, tackle
ward off bankruptcy, disaster
cut through person: red tape
avert disaster, crisis, liquidation, criticism
французский
французский
английский
английский
I. éviter [evite] ГЛ. перех.
1. éviter (se soustraire à, fuir):
éviter erreur, endroit, regard, conflit
éviter que qn (ne) fasse qc (сослаг.)
2. éviter (se dérober à):
éviter sort, corvée
3. éviter (épargner):
éviter qc à qn
to spare sb sth
II. éviter [evite] ГЛ. возвр. гл.
1. éviter (essayer de ne pas se rencontrer):
2. éviter (ne pas avoir):
astucieusement éviter, défendre
soigneusement travailler, installer, éviter
английский
английский
французский
французский
evade tax
французский
французский
английский
английский
I. éviter [evite] ГЛ. перех.
1. éviter (se soustraire à, fuir):
éviter erreur, endroit, regard, conflit
éviter que qn (ne) fasse qc (сослаг.)
2. éviter (se dérober à):
éviter sort, corvée
3. éviter (épargner):
éviter qc à qn
to spare sb sth
II. éviter [evite] ГЛ. возвр. гл.
1. éviter (essayer de ne pas se rencontrer):
2. éviter (ne pas avoir):
soigneusement travailler, installer, éviter
английский
английский
французский
французский
shun person
evade tax
Présent
j'évite
tuévites
il/elle/onévite
nousévitons
vousévitez
ils/ellesévitent
Imparfait
j'évitais
tuévitais
il/elle/onévitait
nousévitions
vousévitiez
ils/ellesévitaient
Passé simple
j'évitai
tuévitas
il/elle/onévita
nousévitâmes
vousévitâtes
ils/ellesévitèrent
Futur simple
j'éviterai
tuéviteras
il/elle/onévitera
nouséviterons
vouséviterez
ils/elleséviteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Des pictogrammes astucieusement placés sur les visuels de la campagne symbolisent : une forte connexion avec ses lecteurs, un ciblage précis, des contenus fédérateurs.
fr.wikipedia.org
Astucieusement, le village a eu l’idée d’évoluer progressivement vers une économie basée sur le tourisme.
fr.wikipedia.org
Ce virus est astucieusement déguisé pour ressembler à un système d'exploitation populaire, sur un type d'ordinateur capable de faire tourner différents systèmes d'exploitation.
fr.wikipedia.org
Un phénomène similaire a été astucieusement utilisé pour l'auto-assemblage ordonné de nanoparticules.
fr.wikipedia.org
La trappe à essence est astucieusement dissimulée derrière la plaque de police arrière.
fr.wikipedia.org