Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

well-travelled
captures
французский
французский
английский
английский
I. saisir [seziʀ] ГЛ. перех.
1. saisir (prendre fermement):
saisir objet
saisir personne, bras
2. saisir (attraper) animal:
saisir proie
saisir au vol букв. balle
saisir au vol перенос. affaire
to snatch [sth] up
3. saisir (profiter de):
saisir occasion
4. saisir (comprendre):
tu saisis?
tu saisis?
do you get it? разг.
5. saisir (entendre):
saisir bribes de conversation
6. saisir (s'emparer de) émotion, froid, envie, terreur:
saisir personne
7. saisir (impressionner):
saisir personne
8. saisir (confisquer) police, douane:
saisir drogue
9. saisir ЮРИД.:
saisir biens
10. saisir ИНФОРМ.:
saisir données
saisir texte
11. saisir КУЛИН.:
saisir viande
II. se saisir ГЛ. возвр. гл.
se saisir возвр. гл.:
se saisir de objet
se saisir de territoire
bond [bɔ̃] СУЩ. м.
1. bond:
bond (gén) букв. (de personne, d'animal)
bond (dans le temps) перенос.
2. bond перенос.:
jump (de in)
leap (de in)
faire un bond en avant technologie, économie:
3. bond ВОЕН.:
Выражения:
английский
английский
французский
французский
tiers-saisi/-e м./ж.
foreclose ФИНАНС., ЮРИД. mortgage, loan
to foreclose on mortgage, loan
repossess bank, building society: house
apprehend complexity, meaning
французский
французский
английский
английский
I. saisir [seziʀ] ГЛ. перех.
1. saisir (prendre):
2. saisir (attraper):
saisir ballon, corde
3. saisir (mettre à profit):
saisir chance
saisir occasion
4. saisir (comprendre):
5. saisir (impressionner):
saisir qn beauté, ressemblance, changement
6. saisir КУЛИН.:
saisir viande
7. saisir (confisquer):
8. saisir ЮРИД.:
saisir commission
9. saisir ИНФОРМ.:
II. saisir [seziʀ] ГЛ. возвр. гл.
to seize sth
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
I. saisir [seziʀ] ГЛ. перех.
1. saisir (prendre):
2. saisir (attraper):
saisir ballon, corde
3. saisir (mettre à profit):
saisir chance
saisir occasion
4. saisir (comprendre):
5. saisir (impressionner):
saisir qn beauté, ressemblance, changement
6. saisir culin:
saisir viande
7. saisir (confisquer):
8. saisir ЮРИД.:
saisir commission
9. saisir inform:
II. saisir [seziʀ] ГЛ. возвр. гл.
to seize sth
английский
английский
французский
французский
seize drugs
Présent
jesaisis
tusaisis
il/elle/onsaisit
noussaisissons
voussaisissez
ils/ellessaisissent
Imparfait
jesaisissais
tusaisissais
il/elle/onsaisissait
noussaisissions
voussaisissiez
ils/ellessaisissaient
Passé simple
jesaisis
tusaisis
il/elle/onsaisit
noussaisîmes
voussaisîtes
ils/ellessaisirent
Futur simple
jesaisirai
tusaisiras
il/elle/onsaisira
noussaisirons
voussaisirez
ils/ellessaisiront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
De nos jours, ce terminal accueille des installations de protection frontalières et douanes qui facilitent l'arrivée des passagers arrivant de destinations internationales.
fr.wikipedia.org
En particulier, il n'y a ni service anti-incendie, ni bâtiment assurant l'accueil des passagers ou du fret ni service de douanes ou d'information météo.
fr.wikipedia.org
La douane resta au pont jusqu’en 1923 quand l’étendue de la zone fut réduite à ses dimensions actuelles.
fr.wikipedia.org
Les impôts indirects et les droits de douanes sont ainsi déterminés pour des périodes de temps longues.
fr.wikipedia.org
L'aéroport est ouvert au trafic international et peut s'occuper de la douane.
fr.wikipedia.org