французско » немецкий
Вы видите похожие результаты rameuse , rameur , rameau , ramer , rame и ramener

I . ramener [ʀamne] ГЛ. перех.

4. ramener (remettre en place):

5. ramener (faire renaître):

Выражения:

motzen разг.
seinen Senf dazu geben разг.
immer nur an sich вин. denken

II . ramener [ʀamne] ГЛ. возвр. гл.

1. ramener (se réduire à):

2. ramener разг. (arriver):

aufkreuzen разг.

rame1 [ʀam] СУЩ. ж. САД.

Stange ж.

ramer1 [ʀame] ГЛ. неперех.

1. ramer МОР.:

2. ramer разг. (peiner):

sich abstrampeln разг.

rameau <x> [ʀamo] СУЩ. м.

1. rameau БОТАН.:

Zweig м.

2. rameau РЕЛИГ.:

3. rameau АНАТ.:

rameur [ʀamœʀ] СУЩ. м.

1. rameur:

Rudergerät ср.

2. rameur (personne):

Ruderer м.

rameuse [ʀamøz] СУЩ. ж.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina