Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

чрезмерные
Tira y afloja
английский
английский
испанский
испанский
string-pulling [америк. ˈstrɪŋpʊlɪŋ, брит. ˈstrɪŋˌpʊlɪŋ] СУЩ. U
string-pulling
amiguismo м.
string-pulling
palanca ж. лат. америк. разг.
string-pulling
enchufismo м. Исп. разг.
I had to do some string-pulling to get you the job
tuve que mover algunos hilos or tocar algunas teclas para conseguirte el trabajo
испанский
испанский
английский
английский
enchufismo СУЩ. м. Исп. разг.
enchufismo
string-pulling разг.
acomodo СУЩ. м.
1. acomodo лат. америк. разг. (palanca, amiguismo):
acomodo
string-pulling
2. acomodo Исп. (trabajo):
acomodo
job (obtained through string-pulling)
amiguismo СУЩ. м.
un país que funciona a base de amiguismo y enchufes
a country where everything works through contacts and string-pulling
en esta empresa hay mucho amiguismo
there's a lot of 'jobs for the boys' in this company
dedo СУЩ. м.
1. dedo:
dedo (de la mano, de un guante)
finger
dedo (del pie)
toe
contaba con los dedos
he was counting on his fingers
se podían contar con los dedos
they could be counted on (the fingers of) one hand
señaló con el dedo lo que quería
he pointed to what he wanted
es de mala educación señalar con el dedo
it's rude to point
a dedo разг. fuimos a dedo hasta la frontera
we hitchhiked to the border
a dedo разг. fuimos a dedo hasta la frontera
we hitched to the border разг.
recorrió Europa a dedo
she hitchhiked around Europe
recorrió Europa a dedo
she hitched around Europe разг.
su tío lo colocó a dedo
he got a job thanks to some string-pulling by his uncle
su tío lo colocó a dedo
his uncle got him the job
le concedieron la subvención a dedo
he was awarded the subsidy without following prodedure
chuparse el dedo разг.
to suck one's thumb
¿tú qué crees? ¿que me chupo el dedo?
do you think I was born yesterday?
estar para chuparse los dedos разг.
to be delicious
hacer o Колум. echar dedo разг.
to hitchhike
hacer o Колум. echar dedo разг.
to hitch разг.
había dos chicas haciendo dedo
there were two girls trying to hitch a ride
había dos chicas haciendo dedo
there were two girls trying to hitch a lift брит.
mover o levantar un dedo разг. es incapaz de mover un dedo para ayudarme
he never lifts a finger to help me
no quitar el dedo del renglón Мекс. разг.
to insist
pillarse los dedos Исп. разг. (en una puerta, etc)
to get one's fingers caught
pillarse los dedos (en un negocio)
to get one's fingers burned разг.
poner el dedo en el renglón Мекс.
to put one's finger on the spot
poner el dedo en la llaga
to hit a raw nerve
ponerle el dedo a alg. Мекс. жарг.
to point the finger at sb
señalar a alg. con el dedo букв.
to point at sb
señalar a alg. con el dedo (culpar)
to point the finger at sb
señalar a alg. con el dedo (censurar)
to point the finger of scorn at sb
2. dedo (como medida):
hay que subirle dos dedos al dobladillo
the hem needs taking up about an inch
para mí solo un dedo de whisky
just a drop of whiskey for me
estuvo a dos dedos de perder el trabajo
he came very close to losing his job
estuvo a dos dedos de perder el trabajo
he came within an ace o an inch of losing his job разг.
dos dedos de frente разг. no tiene dos dedos de frente
he hasn't an ounce of common sense
cualquiera con dos dedos de frente lo habría entendido
anybody with half a brain o with any common sense would have understood it разг.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
This is the most blatant string-pulling device in the narrative arts, to be used only in extreme situations, here used gratuitously and unsubtly.
www.tgdaily.com