Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

l'O.N.U
when
немецкий
немецкий
английский
английский
als [als] СОЮЗ
1. als (in dem Moment, da):
als
als
ich kam, als er ging
gleich, als ...
as soon as ...
damals, als ...
gerade als ...
just when [or as] ...
2. als nach сравнит.:
als
3. als высок. (wie):
als
so ... als möglich
alles andere als ...
anders als jd sein
niemand anders als ... a. шутл., ирон.
4. als (in Modalsätzen):
..., als habe/könne/sei/würde ...
as if [or though]
5. als (so dass es ausgeschlossen ist):
zu ..., als dass
too ... to ...
6. als (zumal):
als
umso ..., als ...
all the more ..., since ...
7. als (in der Eigenschaft von etw):
als etw
as sth
als jd
as sb
Als-ob-Be·din·gung [alsˈʔɔp-] СУЩ. ж. ЮРИД.
Als-ob-Prin·zip [alsˈʔɔp-] СУЩ. ср. ЮРИД.
Als-ob-Be·stim·mung [alsˈʔɔp-] СУЩ. ж. ЮРИД.
Als-ob-Bi·lanz [alsˈʔɔp-] СУЩ. ж. ФИНАНС.
als Privatperson ВОЕН.
als Privatperson ВОЕН.
as registered post брит.
английский
английский
немецкий
немецкий
to act as sth (person)
to look upon sb as sth
jdn als etw вин. betrachten
немецкий
немецкий
английский
английский
als Sicherheit hinterlegen phrase ИНВЕСТ., ФИН.
als Körperschaft eingetragenes öffentliches Unternehmen phrase ГОСУД.
nicht als Körperschaft eingetragenes öffentliches Unternehmen phrase ГОСУД.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
mehr als ... mehr als 100 Euro/Kilometer/Leute
over [or more than] €100/100 km/100 people
sich дат. den Anschein geben[, als/als ob] ...
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Sie bereiten die Sippenstunden vor und gehen mit der Sippe auf Lager und Fahrten.
de.wikipedia.org
Vor einer Rangierbewegung verständigt der Triebfahrzeugführer den Weichenwärter über Ziel, Zweck und Besonderheiten der Fahrt.
de.wikipedia.org
Schließlich war der einstige Segler nur noch als Küstenmotorschiff in Fahrt.
de.wikipedia.org
Diese werden häufig auch bei reinen Tages-Fahrten eingesetzt.
de.wikipedia.org
Die Japaner waren dadurch benachteiligt, dass ihre Formation nach der Fahrt durch einen Regenschauer durcheinandergeraten war und die beiden Schlachtschiffe keine panzerbrechenden, sondern Splittergranaten geladen hatten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ihre einzelnen Bestandteile sind nicht magnetisch, in einer Verbindung können sie sich jedoch als Ferromagnet erweisen.
[...]
www.uni-mainz.de
[...]
Despite the fact that their individual components are not intrinsically magnetic, when these are brought together in combination they exhibit ferromagnetic properties.
[...]
[...]
Das Gebäude diente als Kino und Lager bis die Neunziger, als in den Räumen erstes Restaurant entstand, das aber im kurzen ausbrannte.
[...]
www.svejk-bublava.cz
[...]
The building served as a cinema and a storehouse till the ninetieth, when the first restaurant was built, that burned out soon.
[...]
[...]
9 Und als Lea sah, daß sie aufhörte zu gebären, da nahm sie ihre Magd Silpa und gab sie Jakob zur Frau.
[...]
www.genesis2000.at
[...]
9 When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.
[...]
[...]
Selbst eingefleischte „Couch-Potatos“ müssen zugeben: hier sitzt man besser als mit ’ner Flasche Bier vor der „Glotze“.
[...]
ibiza-style.com
[...]
Even die-hard couch potatoes have to admit that your beer tastes better here than when you’re sitting in front of the box.
[...]
[...]
Aber wenn es gut läuft, dann ist es nach Ende der Dreharbeiten "so, als wenn man sich von einer Freundin trennt."
www.goethe.de
[...]
But when it goes well, it is "like splitting up from a girl-friend when filming comes to an end."