Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шаблонное
exemples
английский
английский
французский
французский
example [брит. ɪɡˈzɑːmp(ə)l, ɛɡˈzɑːmp(ə)l, америк. ɪɡˈzæmpəl] СУЩ.
example
exemple м.
for example
par exemple
to follow sb's example
suivre l'exemple de qn
following the example of Gandhi
à l'exemple de Gandhi
to set a good example
donner l'exemple
he's an example to us all
c'est notre modèle à tous
you're setting a bad example for the others
tu ne donnes pas le bon exemple aux autres
to offer sth as an example
proposer qc en exemple
he was punished as an example to others
il a été puni pour que cela serve d'exemple aux autres
to make an example of sb
punir qn pour l'exemple
children learn by example
les enfants apprennent par imitation
counter-example [брит. ˈkaʊntərɪɡˌzɑːmp(ə)l, ˈkaʊntərɛɡˌzɑːmp(ə)l, америк. ˈkaʊn(t)ərɪɡˌzæmpəl] СУЩ.
counter-example
contre-exemple м.
glaring contradiction, example, error, injustice, omission
flagrant
textbook example
parfait
французский
французский
английский
английский
contre-exemple
exception, counter-example
instar
following the example of
exemple
example
prendre un exemple au hasard
to take a random example
le seul exemple connu
the only known example
exemple grammatical
grammatical example
prenez l'exemple du Japon
take the case of Japan, take Japan for example
en le condamnant à mort, on a voulu faire un exemple
the intention in passing the death sentence was to make an example of him
exemple
example (de of)
donner l'exemple du courage à qn
to set sb an example of courage
donner le bon/mauvais exemple
to set a good/bad example
suivre l'exemple de qn
to follow sb's example
donner ou citer qn en exemple
to hold sb up as an example
se donner en exemple
to set oneself up as an example
par exemple
for example
les grandes villes, par exemple Paris
large cities, Paris for example
les exemples de ce type abondent
examples of this kind abound
livre où fourmillent les exemples
book bursting with examples
des exemples heureusement choisis
well-chosen examples
английский
английский
французский
французский
example [ɪgˈzɑ:mpl, америк. ɪgˈzæm-] СУЩ.
example
exemple м.
for example
par exemple
to give sb an example of sth
donner à qn un exemple de qc
to set an example
donner l'exemple
to make an example of sb
donner qn en exemple
contain examples
renfermer
shining example
parfait
vivid example, description
frappant(e)
prime example
parfait(e)
lively example, expression
percutant(e)
follow instructions, example
suivre
французский
французский
английский
английский
exemple
example
citer qn/qc en exemple
to give sb/sth as an example
donner l'exemple
to show an example
prendre exemple sur qn
to follow sb's example
par exemple
for example
citer en exemple
to hold up as an example
un exemple à imiter
an example to follow
английский
английский
французский
французский
example [ɪg·ˈzæm·pl] СУЩ.
example
exemple м.
for example
par exemple
to give sb an example of sth
donner à qn un exemple de qc
to set an example
donner l'exemple
to make an example of sb
donner qn en exemple
contain examples
renfermer
shining example
parfait
vivid example, description
frappant(e)
lively example, expression
percutant(e)
follow instructions, example
suivre
prime example
parfait(e)
французский
французский
английский
английский
exemple
example
citer qn/qc en exemple
to give sb/sth as an example
donner l'exemple
to show an example
prendre exemple sur qn
to follow sb's example
par exemple
for example
citer en exemple
to hold up as an example
un exemple à imiter
an example to follow
exemple de commutation
switching example
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
For instance, this holds for the above example provided that the limit is understood as a weak limit of measures (see vague topology).
en.wikipedia.org
By using more sophisticated methods, such as the detection of the oligoclonal bands, an ongoing inflammatory condition (for example, multiple sclerosis) can be recognized.
en.wikipedia.org
For example, if one claims or implies with their speech act that it is raining outside, a good reason for claiming this is that one saw it out the window.
en.wikipedia.org
The travel industry's custom of selling the same seat or bed more than once is not an example of unashamed greed.
www.independent.co.uk
For example, the drunken shrimp can be cooked in boiling water instead of serving them while they are still live.
en.wikipedia.org

Искать перевод "examples" в других языках