Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

фламандская
will weigh
французский
французский
английский
английский
I. peser [pəze] ГЛ. перех.
1. peser (mesurer le poids de):
peser personne, objet
2. peser (apprécier):
II. peser [pəze] ГЛ. неперех.
1. peser:
ça pèse des tonnes! перенос.
2. peser (avoir de l'importance):
3. peser (faire sentir son poids):
peser sur menaces, soupçons, risques, incertitudes: personne, projet
peser sur impôts, charges, contraintes: personne, pays
to weigh [sb/sth] down
peser sur personne, décision: politique, stratégie, situation
4. peser (être pénible):
5. peser (exercer une poussée):
III. se peser ГЛ. возвр. гл.
se peser возвр. гл.:
IV. peser [pəze]
envoyez, c'est pesé разг.!
английский
английский
французский
французский
weigh consequences, risk, words
weigh in boxer, wrestler:
французский
французский
английский
английский
I. peser [pəze] ГЛ. перех.
peser (mesurer le poids, estimer):
peser marchandises, ingrédients
Выражения:
emballez, c'est pesé разг.
II. peser [pəze] ГЛ. неперех.
1. peser (avoir un certain poids):
peser 2 milliards d'euros разг.
2. peser (être lourd):
3. peser (exercer une pression):
to lean on sth
4. peser (accabler):
5. peser (influencer):
peser sur qn/qc
to influence sb/sth
III. peser [pəze] ГЛ. возвр. гл.
peser [ou rester разг.] sur l'estomac à qn
английский
английский
французский
французский
measure one's words
французский
французский
английский
английский
I. peser [pəze] ГЛ. перех.
peser (mesurer le poids, estimer):
peser marchandises, ingrédients
Выражения:
emballez, c'est pesé разг.
II. peser [pəze] ГЛ. неперех.
1. peser (avoir un certain poids):
peser 2 milliards d'euros разг.
2. peser (être lourd):
3. peser (exercer une pression):
to lean on sth
4. peser (accabler):
5. peser (influencer):
peser sur qn/qc
to influence sb/sth
III. peser [pəze] ГЛ. возвр. гл.
peser se peser:
peser [ou rester разг.] sur l'estomac à qn
английский
английский
французский
французский
measure one's words
Présent
jepèse
tupèses
il/elle/onpèse
nouspesons
vouspesez
ils/ellespèsent
Imparfait
jepesais
tupesais
il/elle/onpesait
nouspesions
vouspesiez
ils/ellespesaient
Passé simple
jepesai
tupesas
il/elle/onpesa
nouspesâmes
vouspesâtes
ils/ellespesèrent
Futur simple
jepèserai
tupèseras
il/elle/onpèsera
nouspèserons
vouspèserez
ils/ellespèseront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Il propose de lever les restrictions qui pèsent sur une discussion ouverte sur l'idéologie communiste.
fr.wikipedia.org
Le serval s'attaque peu aux grandes proies, 90 % de ses proies pèsent moins de 200 grammes.
fr.wikipedia.org
En principe le négoce est contrôlé mais il y a un braconnage qui fait peser une sévère contrainte sur la reproduction spontanée.
fr.wikipedia.org
Il pèse généralement près de 1 000 kg, certains sujets pouvant peser jusqu'à 1 200 kg.
fr.wikipedia.org
Chacune pesant deux-cent-cinquante tonnes, plus soixante-dix tonnes pour la nacelle et une dizaine de tonnes pour le rotor muni de trois pales.
fr.wikipedia.org