Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

—‘sort
wiederkommen
revenir [ʀ(ə)vəniʀ, ʀəvniʀ] ГЛ. неперех. +être
1. revenir (venir de nouveau):
revenir personne, printemps:
revenir lettre:
revenir calme, ordre:
revenir agitation:
revenir chez soi
revenir faire qc
revenir sur place meurtrier:
2. revenir (rentrer):
revenir
revenir dans un instant
3. revenir (recommencer):
revenir à un projet/sujet
en revenir à faire qc
4. revenir (réexaminer):
revenir sur un sujet/le passé
revenir sur une opinion
5. revenir (se dédire de):
revenir sur une décision
revenir sur des promesses
6. revenir (se présenter à nouveau à l'esprit):
revenir à qn
7. revenir (parvenir à la connaissance de):
8. revenir высок. (être retrouvé):
9. revenir (échoir à):
revenir de droit à qn
es kommt jdm zu etw zu tun
10. revenir (se remettre de):
revenir d'une maladie
revenir d'une syncope
revenir de ses erreurs
11. revenir (en réchapper):
12. revenir (être déçu par):
revenir de ses illusions
revenir de ses théories
13. revenir (équivaloir à):
14. revenir (coûter au total):
revenir à cent euros à qn
15. revenir разг. (plaire):
16. revenir СПОРТ:
revenir (rattraper son retard)
revenir (rattraper son retard)
17. revenir КУЛИН.:
faire [ou laisser] revenir le lard
Выражения:
revenir en arrière (sur ses pas)
n'en pas revenir de qc разг.
revenir de loin
revenir à soi
et n'y reviens pas ! разг.
mach das nicht noch mal! разг.
revenir
faire revenir à [ou dans] l’huile
Запись в OpenDict
revenir ГЛ.
revenir à
ne pas en revenir
Запись в OpenDict
revenir ГЛ.
Запись в OpenDict
revenir ГЛ.
revenir vers qn
Запись в OpenDict
revenir ГЛ.
il est revenu sur ses aveux ЮРИД.
Présent
jereviens
tureviens
il/elle/onrevient
nousrevenons
vousrevenez
ils/ellesreviennent
Imparfait
jerevenais
turevenais
il/elle/onrevenait
nousrevenions
vousreveniez
ils/ellesrevenaient
Passé simple
jerevins
turevins
il/elle/onrevint
nousrevînmes
vousrevîntes
ils/ellesrevinrent
Futur simple
jereviendrai
tureviendras
il/elle/onreviendra
nousreviendrons
vousreviendrez
ils/ellesreviendront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Partisan de l'orthodoxie, il fit revenir les studites, adversaires du parti iconoclaste.
fr.wikipedia.org
La stabilité en régime dynamique du réseau électrique est son aptitude à éviter tout régime oscillatoire divergent et à revenir à un état stable acceptable.
fr.wikipedia.org
Il tente ensuite de revenir au parlement à deux reprises, en vain : lors des législatives de 1962, puis des sénatoriales de 1965.
fr.wikipedia.org
Amusa tente de les impressionner en prévenant que s'ils partent bredouille, ce sera pour revenir avec des renforts.
fr.wikipedia.org
Droit de rétractation qui laisse au contractant un délai pour revenir sur le consentement qu'il a donné.
fr.wikipedia.org