- manos libres
- Freisprechanlage ж.
- maño (-a)
- aus Aragonien
- maño (-a)
- Aragonier(in) м. (ж.)
- mano
- Hand ж.
- ¡manos arriba!
- Hände hoch!
- manos libres ТЕЛЕКОМ.
- Freisprechanlage ж.
- equipaje de mano
- Handgepäck ср.
- programa de mano
- Programmheft ср.
- apretón de manos
- Handschlag м.
- cogidos [o tomados] de las manos
- Hand in Hand
- hecho a mano
- handgefertigt
- mano
- Vorderfuß м.
- mano (de un perro)
- Vorderpfote ж.
- mano de ave
- Klaue ж.
- mano de elefante
- Rüssel м.
- mano
- Zeiger м.
- mano
- Seite ж.
- a [o de] [o por] la mano derecha/izquierda
- auf der rechten/linken Seite
- mano (aplicación)
- (Farb)auftrag м.
- mano (capa)
- (Farb)schicht ж.
- una mano de pintura
- ein Anstrich
- la pared necesita una mano de pintura
- die Wand muss noch einmal gestrichen werden
- dar la última mano a algo
- etw дат. den letzten Schliff geben
- mano
- Arbeiter(in) м. (ж.)
- mano de obra
- Arbeitskraft ж.
- mano de obra cualificada [o especial]
- Facharbeiter м. pl
- mano de obra cualificada [o especial]
- Fachpersonal ср.
- mano de obra no cualificada
- ungelernte Arbeitskräfte
- mano de obra barata
- billige Arbeitskräfte
- mano de obra disponible
- verfügbare Arbeitskräfte
- la doctrina de la mano invisible
- die Doktrin von der unsichtbaren Hand
- mano
- Geschicklichkeit ж.
- tener buena mano para coser
- im Nähen geschickt sein
- tener manos verdes
- eine gute Hand für Pflanzen haben
- tener manos verdes
- einen grünen Daumen haben
- mano
- Eingriff м.
- mano
- Hand ж.
- se nota la mano del nuevo entrenador en el juego del equipo
- man merkt den Einfluss des neuen Trainers im Spiel der Mannschaft
- hay que dejarlo en manos de un profesional
- man muss das in die Hände eines Fachmanns geben
- hay que dejarlo en manos de un profesional
- das muss professionellen Händen überlassen werden
- una mano de azotes
- eine Tracht Prügel
- mano (lance entero de naipes)
- Runde ж.
- mano (primero en orden)
- Vorhand ж.
- ser mano
- herauskommen
- mano
- Partie ж.
- mano
- (Mörser)stößel м.
- mano
- Zwischenfall м.
- mano
- Bananenhand ж.
- echaron un mano a mano a ver quién era más rápido
- sie wetteiferten miteinander, wer der Schnellere war
- trabajar mano a mano con alguien
- Hand in Hand mit jdm arbeiten
- estar mano sobre mano перенос.
- die Hände in den Schoß legen
- esta pomada es mano de santo para los dolores разг.
- diese Salbe ist Balsam gegen die Schmerzen
- es la mano derecha del jefe
- er/sie ist die rechte Hand des Chefs
- la policía aplicó mano dura para disolver la manifestación
- die Polizei griff hart durch, um die Demonstration aufzulösen
- tiene mano izquierda para negociar
- beim Verhandeln ist er/sie besonders geschickt
- tener algo a mano
- etw zur Hand haben
- a mano alzada (votación)
- durch Handzeichen
- a mano armada
- bewaffnet
- a manos de alguien
- zu Händen [o. z. Hd.] von jdm
- a manos llenas
- großzügig
- a la mano de Dios
- dem Schicksal überlassen
- alzar la mano contra alguien
- gegen jdn die Hand erheben
- bajo mano
- unter der Hand
- vender algo bajo mano
- etw unter der Hand [o. auf dem Schwarzmarkt] verkaufen
- abrir [o aflojar] la mano (atenuar el rigor)
- die Zügel lockern
- abrir [o aflojar] la mano (admitir dádivas)
- die Hand aufhalten
- cargar la mano
- übertreiben
- coger [o encontrar] a alguien con las manos en la masa разг.
- jdn auf frischer Tat ertappen
- irse con las manos vacías
- mit leeren Händen davongehen
- después de la quiebra se quedó con una mano detrás y otra delante разг.
- nach dem Konkurs stand er/sie mit leeren Händen da
- con la mano en el corazón
- freimütig
- con mano férrea
- mit eiserner Hand
- dar de mano (al trabajo)
- die Arbeit niederlegen
- dar de mano (al trabajo)
- mit der Arbeit aufhören
- dar de mano a alguien
- jdn links liegen lassen
- comer de la mano de alguien перенос.
- jdm aus der Hand fressen
- dar [o tender] la mano a alguien
- jdm die Hand geben
- dar [o tender] la mano a alguien перенос.
- jdm helfen
- dar [o echar] una mano a alguien
- jdm helfen
- de primera/segunda mano
- aus erster/zweiter Hand
- dejar algo en manos de alguien
- jdm etw überlassen
- doblar las manos Мекс. (ceder)
- nachgeben
- eché mano a la cartera y le di el dinero разг.
- ich holte das Geld aus der Geldbörse und gab es ihm/ihr
- echar mano de algo/de alguien разг.
- auf etw/jdn zurückgreifen
- echarse las manos a la cabeza разг.
- die Hände über dem Kopf zusammenschlagen
- algo está de la mano de alguien
- jd ist für etw zuständig
- frotarse las manos por algo
- sich die Hände wegen etw reiben
- ser de mano abierta/cerrada
- großzügig/geizig sein
- estar al alcance de la mano
- in Reichweite sein
- estar [o quedar] a mano (no deber nada)
- quitt sein
- estar [o quedar] a mano (accesible)
- zur Hand sein
- estar en buenas manos перенос.
- in guten Händen sein
- hizo todo lo que estuvo en su mano
- er/sie tat alles, was in seinen/ihren Kräften stand
- su vida se le había ido de las manos разг.
- er/sie hatte die Kontrolle über sein/ihr Leben verloren
- se le ha ido la mano (desmesura)
- er/sie hat das Maß überschritten
- se le ha ido la mano (violencia)
- er/sie ist handgreiflich geworden
- lavarse las manos como Pilatos разг.
- seine Hände in Unschuld waschen
- llevar a alguien de la mano
- jdn an der Hand führen
- llevar a alguien de la mano перенос.
- Einfluss auf jdn ausüben
- irse a las manos
- handgreiflich werden
- ¡manos a la obra!
- ans Werk!
- meter mano разг.
- sich einmischen
- meter mano a alguien вульг.
- jdn befingern
- pedir la mano de alguien
- um jds Hand anhalten
- poner las manos en el fuego por alguien
- für jdn die Hand ins Feuer legen
- si me pones la mano encima te dejo разг.
- wenn du handgreiflich wirst, verlasse ich dich
- si a mano viene...
- wenn es gelegen ist ...
- echar mano de una oferta
- ein Angebot in Anspruch nehmen
- tener [o traer] algo entre manos разг.
- etw im Schilde führen
- tomarle la mano a algo разг.
- sich in etw einarbeiten
- untar la mano a alguien
- jdn bestechen
- muchas manos en un plato hacen mucho garabato посл.
- viele Köche verderben den Brei
- mano (-a)
- Kumpel м.
- mano (-a)
- Brüderchen ср.
- mano (-a)
- Schwesterchen ср.
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.